Книги

Мышка, Воробышек и другие мистические твари

22
18
20
22
24
26
28
30

— Слысь! Я перьвий присшёл! Сям псёл вонь! — не согласился пушистик.

— Сейчас! — и Ари за шкирку снял Мраку из моих колен, и положил рядом, потом сам нагло умостился.

— Эй-й!!! Тяк не честно!! Няглё-ёж-жь! — пищал возмущённо Мрака и пытался спихнуть наглеца Ари с моих колен — да только пушистик маловат оказался для этой цели. А Лис и не спешил уступать место мелкому. Тогда Мрака состроивши мордочку «великого мыслителя» малость пораскинувши мозгами, просиял мыслью и загадочно улыбнувшись от уха до уха возьми да…. ЦАПНИ Ари за самое мягкое и сокровенное — попу. Лис аж подскочил с диким воплем. А изобретательный Мрака вернулся на законное место — мои колени. Но и Ари сдаваться не собирался — почесавши укушенное место и некрасиво выругавшись (правда, на каком-то неизвестном мне языке — но я мат везде узнаю) с воплем:

— Тебе каюк, мелкий! — хотел схватить зубастика, но Мрака не дался и спрятался у меня в сумке, с которой я не разлучная. Я тихо посмеиваюсь над ними, — Вылась оттуда! Кому говорю!

— Неа! — ответила сумка.

— Я кому говорю, вылась! А то хуже будет! — очень грозным тоном приказал Ари.

— Неть! — покачавшись из стороны в сторону, в знак отрицания, ответила сумка и показала язык офигевшему Лису.

— Ах ты! Пушистая шушатинка! Вылась, говорю оттуда! — и Ари хотел пнуть сумку, но она отскочила в сторону.

— Ня! — и из сумки вылезла лапка с зажатым в ней эльфийским обручальным ожерельем. Тем самым, которое мне какой-то пришибленый, неизвестный эльф подарил.

— Ста-ась… а ты что замуж за эльфа собралась? — внимательно рассматривая пред самым носом украшение, переспорил удивлённый Лис.

— А что я себе не могу сделать подарок? — пыталась некрасиво соврать я.

— Такой? Вряд ли. Так кто этот ушастый счастливчик? Валериэль или его старший братец Гиммриэль? — приподняв левую бровь в знак удивления, задал наводящий вопрос Ари.

— А что других эльфов, кроме этих нет? — небрежно фыркнула я.

— Ага! Значит, ты признаёшься, что всё-таки собираешься замуж, пусть и за незнакомого нам эльфа! — Ари возомнил себя великим следователем на допросе особо опасного преступника, а роль оного предназначалась, значит, мне. Я изобразила гримасу глубокой иронии на лице и закатила глаза.

— Не-ет. Я даже не знаю, кто мне его подарил! — блин, я ж точно помню, что оставляла это украшение в Золотом Луче, на случай если хозяин объявиться — а оно в моей сумке оказалось. Странно…Кто его мог туда положить, если не я?

— Да-а-а? А чего взяла с собой? — и в глазах друга вспыхнул ироничный интерес.

— Да не брала эту безделицу с собой! Это подстава, начальник! Тьфу! — кажется, мимо воли я вжилась в роль, дурной пример он знаете заразителен.

— Ожерелье, значит само запрыгнуло тебе в сумку, да? — теперь на лисьей морде Ари изобразился сарказм.

— Наверное… — знаю, от моего ответа разит шизофренизмом, но других вариантов не было.

— Ладно, проехали, — и Лис подошёл ко мне. Зачем-то раскрыл замочек на ожерелье, — Примерь-ка… — с этими словами горе следователь надел мне таинственное украшение на тонкую шею.