Книги

Мышиный король

22
18
20
22
24
26
28
30

– Чтобы труднее было просыпаться от кошмара? – усмехнулась нервно его клиентка. – Однозначно нет. Я поняла. Да и… ходить в состоянии полного дзена мне как-то тоже боязно. Но все же что-то делать надо.

– Единственное, что я вам могу прописать, это поливитамины. – Тон консультанта снова стал легким и почти шутливым. – Это никому не повредит. Аптека в соседнем доме. Сам покупаю. Что до ваших снов и видений…

Он чуть нахмурился.

– Буду честным, – предупредил Владимир Семенович. – И еще раз настойчиво повторю, что уже говорил. Это не прекратится, пока ваша сказка не сложится полностью. Вы сами подтвердили, что даже в уже известной, показанной вам части и то еще есть пробелы. Какие-то фрагменты вы додумываете, но вы их не увидели. И эта сказка еще не кончилась. К сожалению, пока этого не случится, никакие лекарства вам не помогут.

Софья только кивнула. Она это поняла с первого раза. Так просто она от всего этого не избавится. Не бывает, знаете ли, в жизни легких путей.

– А чем может закончиться эта сказка? – осведомилась она несколько обеспокоенно. – Она не выглядит красивой и счастливой. И это пугает.

– Мы говорим о работе вашего подсознания, – напомнил психотерапевт. – Сказка может быть страшной. Но у вас, как и у любого другого человека, есть инстинкт самосохранения. И он точно не может привести к какому-то печальному концу.

– Так все же, чем это кончится? – не отступала Софья.

– Об этом вам нужно саму себя спрашивать, – чуть усмехнулся Владимир Семенович. – Тоже, знаете ли, стандартный вопрос в психотерапии. Какая была ваша любимая сказка в детстве?

– Никакая, – тут же отреагировала девушка. – Серьезно. Все эти Белоснежки-Золушки… Я не воспринимала их всерьез. Русские народные… мне было скучно. Так что не знаю. Хотя…

Она нахмурилась, внезапно кое-что вспомнив.

– Не могу сказать, что любила эту сказку, – начала Софья. – Просто мне лет в семь подарили книжку. Кстати… Никто в семье даже не смог вспомнить, от кого пришел этот подарок. Но книжка была отличная. «Щелкунчик и Мышиный король». Только я не могу сказать, что мне нравилась эта сказка. Иллюстрации были чудесные. Мне нравилась сама книжка.

– И все же вы назвали именно ее. – Консультант выглядел немного заинтригованным. – Крайне интересная сказка. Я сейчас о своем профессиональном интересе. Гофман отличается некоторой мрачностью.

– Не то слово, – искренне согласилась девушка. – Я лет в семнадцать нашла ту книгу и в кои-то веки прочла нормально. Вдруг стало интересно. И… я в курсе, что сказки по определению должны быть страшными. Но Гофман лидирует в этом плане.

– Ваши сны ненамного отстают от его фантазий, – напомнил откровенно психотерапевт. – Но вообще, «Щелкунчик и Мышиный король» считается лишь вариантом сюжета о красавице и чудовище. Еще это сказка о первых сексуальных фантазиях и первом эротическом опыте.

– Серьезно? – Софья посмотрела на него с нескрываемым скепсисом. – Да не дай бог такого. Но… Ладно, принц-Щелкунчик, он обычный. Скучный. Мышиный король и то вызывает больше симпатий и интереса. Вы же в курсе, что хорошим девочкам всегда нравятся плохие парни?

– Они помогают преодолевать табу и родительские запреты. – Владимир Семенович искренне наслаждался беседой.

– Типа того, – рассеянно кивнула его клиентка. – Но Дроссельмейер? Он же наводит ужас! И тут не поймешь, кто он вообще. На доброго крестного точно не похож. И племянничка своего он точно недолюбливает. Темная личность.

– Дроссельмейер – это внутренний «взрослый» или «родитель», он не должен быть добрым, – пояснил консультант. – И он реально может вселять ужас. Как родитель-абьюзер. Ваше отношение к этому персонажу вполне нормально. Но вопрос у нас был иным. Чем должна закончиться сказка?

– Я найду Кракатук? – предположила насмешливо Софья.