Книги

Мышь в Муравейнике

22
18
20
22
24
26
28
30

— В Навозного жука на пятом, — Лекс косится на меня, но ничего, я все помню. Хоть я там никогда и не была, но друг мне его подробно описывал.

— И как он выглядит внутри, расскажи мне, — теперь Кейн стоит передо мной и теребит косу, в которую я заплела волосы.

Опустив голову пониже, чтобы он не увидел проблеск радости на моем лице от того, что я знаю ответ на его поганый вопрос, я срывающимся голосом описываю стены с жутковатыми панно, липкий пол и тусклый свет. Наигравшись и запретив нам напоследок ходить по подобным заведениям без его высочайшего разрешения, Кейн нас все-таки отпускает.

Как раз когда мы начинаем спускаться по лестнице, выключается свет. Лекс чертыхаясь достает фонарик и шарит лучом по ступенькам, но книжечки там нет. Он сходит вниз и ищет под лестницей.

— Да куда ж ты делась?! — шепотом восклицает Лекс. Я в недоумении озираюсь вокруг, но кроме пятнышка света на полу, бегающего из стороны в сторону, нас окружает кромешная тьма. Тишина тоже как будто мертвая, что в прочем не означает, что рядом никого нет.

— Ладно пошли отсюда, — сдается Лекс и берет меня под локоть. Мы направляемся к моей прачечной, и он на полпути выключает фонарик. Мы оба, не сговариваясь, замираем. Проходит несколько минут, тело уже начинает ныть от напряжения, и наконец мы слышим едва различимый звук на втором ярусе со стороны спален курсантов. Прекрасно, теперь под подозрением всего лишь двадцать четыре человека!

Всю ночь мучаюсь вопросом, кому понадобилось уводить книжечку. То, что я успела прочитать, мне показалось излишне многословным и маловразумительным, так что вряд ли она сама по себе представляет какую-то ценность. Единственное, что приходит мне в голову — кто-то, например Мин, мог стырить ее чисто из вредности, но какова вероятность, что именно он в тот момент проходил мимо и увидел, как мы прячем книжечку под ступеньку? Хотя может и большая. Он вполне мог знать, что нас ожидает разнос от Кейна, и остаться, чтобы увидеть, чем это все закончится.

Надо проверить. Как только включают свет, я поспешно одеваюсь и закидываю в корзину чистые полотенца. По расписанию у курсантов как раз сейчас утренняя зарядка и бег, так что самое время проверить ящики Мина. Не возьмет же он ее с собой.

Выхожу в помещение склада и сразу вижу, что дверь в зал почему-то закрыта. Это сразу настораживает. Подхожу и провожу своей картой через считыватель, но без толку. Дверь заблокирована снаружи. Снаружи! Меня специально заперли, при этом лишив бедных курсантов возможности вывалить свою грязную одежду мне на пол. Вот это вряд ли. Сажусь на пол рядом с дверью и угрюмо жду, пока кто-нибудь не припрется и не вынет эту чертову карту с другой стороны.

Первым приходит Лекс и демонстрирует мне пустую карту, которую он вытащил из считывателя. Ныкает ее в карман, авось пригодится еще. Я же поскорее хватаюсь за свою корзину — времени мало, курсанты уже давно на пробежке. Младшие офицеры должны быть с ними, но Редженс по какой-то причине подпирает стену, прямо возле лестницы. Вижу его, и ноги сразу становятся ватными.

Ну и как мне сохранить невозмутимость в такой обстановке! Чувствую, как щеки постыдно загораются румянцем, но все же пытаюсь как-то по-быстрому прошмыгнуть мимо него, уставившись взглядом строго в пол. Очень стараюсь не споткнуться о собственные ноги.

Редженс хватает меня за предплечье, когда я уже встаю одной ногой на первую ступеньку.

— Не нужно их разносить, — говорит он, — в душевую отнеси, сами разберут.

— Но они привыкли… — мямлю я.

— Отвыкнут, — цедит Редженс.

Несмотря на все мои страхи, так запросто сдаваться мне тоже не хочется.

— Тогда мне нужно забрать грязные, — я повожу плечом, как бы стряхиваю его руку, но не тут то было. Он усмехается.

— Сами принесут, — он принудительно разворачивает меня и подталкивает в сторону коридора. Приходится подчиниться.

Я стою возле открытой двери на склад все время, пока возвратившиеся курсанты бегают в душ и действительно возвращают мне грязные полотенца вместе со своим потным бельем. Постепенно все утекают на завтрак, и я рассчитываю все-таки как-нибудь просочиться наверх, хотя Мин уже имел возможность забрать книжку из спальни или перепрятать уже получше.

— Нет смысла, — взволнованный Лекс, проходя мимо, увлекает меня за собой к столовой. — Я уже пошуровал там. У Мина ее нет.