Книги

Мы слишком разные

22
18
20
22
24
26
28
30

Он отошёл в угловую часть конференц-зала, и я выдохнула с облегчением, так как он мог бы пригласить меня к себе в офис. Хотя бы мне будет проще вырваться.

Рука Генри опустилась на моё предплечье, как раз над тем местом, где моя рука была согнута в локте. Его пальцы нежно сжались и застыли.

Тут же все волнения по поводу моего опоздания и радость от того, что меня выбрали в команду, исчезли. Меня накрыло мерзкое и неприятное чувство. Он, нет, Генри Такер подкатывает ко мне?

Я бросила взгляд на его руку, такую тёплую и липкую, на голой коже моей руки. Он всё не убирал её. Я шевельнулась и сделала небольшой шаг назад.

Он двинулся за мной.

Фууу.

— Я очень многого жду от тебя, Молли, — сказал он мягким низким голосом.

Страх того, что я слишком неопытна для той должности, на которую меня только что назначили, заполнил моё нутро. Словно болото. С пятиметровыми аллигаторами. Я широко улыбнулась, чтобы скрыть раздражение.

— Я знаю. Это большой проект. Я в восторге от того, что являюсь частью команды.

Его выражение лица смягчилось:

— Я верю в тебя, Маверик. Я думаю, у тебя есть именно то, что мне нужно.

Я облизнула пересохшие губы и постаралась не замечать, как Генри опустил взгляд на мою грудь. Мерзость.

Закрыв грудь папкой, я мысленно отругала себя за то, что не застегнула свою блузку с коротким рукавом до самого подбородка.

— Спасибо, Генри. Очень жду того момента, когда можно будет начать работать с тобой и Итаном над проектом.

Ложь. Полнейшая, наглая ложь. Но именно это нужно было сейчас сказать.

Генри подался вперёд, сократив до неприличия расстояние между нами.

— Но в основном со мной, не так ли? — он подмигнул.

Он на самом деле подмигнул мне.

Издав нервный смешок, я кивнула и сказала:

— Всё верно.