– Я слишком далека от совершенства, – пробормотала она. – Я не хотела, чтобы ты возненавидел меня за то, что я прошу тебя принять меня, несмотря на твои принципы.
– Я всегда приму тебя, – заявил Рамзи. – Приму, потому что люблю.
Он нежно обнял любимую, привлек к себе и уткнулся лицом в ее волосы, пропахшие дымом.
– А я люблю тебя, – прошептала Сесилия, чувствуя, как под ее губами бьется его сердце.
Рядом с ними внезапно остановился экипаж с его гербом. Кучер спрыгнул на землю и распахнул перед ними дверцу.
– Прошу вас, милорд судья высокого суда, – почтительно сказал он.
– Поедем домой? – спросил Рамзи.
– А где это?
– Там, где ты, – улыбнулся он.
Домом оказалось обширный особняк в Вест‑Энде, который назывался Ратерлей‑Пойнт.
Из окна экипажа Сесилия не могла оценить его размеры, но фронтоны из красного камня и большие французские окна приятно впечатляли.
Рамзи сказал ей, что Феба и Жан‑Ив ждут внутри, поэтому Сесилия, подобрав грязные юбки, с максимальной скоростью побежала к входной двери.
Дверь распахнулась, и она громко позвала девочку.
Феба появилась на верхней площадке величественной лестницы с перилами из белого мрамора.
– Сесилия! – воскликнула девочка и побежала вниз. С третьей ступеньки она прыгнула в объятия Сесилии. – Я так боялась за тебя. Я боялась, но знала, что ты меня не бросишь и обязательно вернешься.
Онемев от переполнявших эмоций, Сесилия какое‑то время не могла произнести ни слова – только прижимала к себе девочку, гладила ее по волосам и изо всех сил старалась не расплакаться.
– Почему ты такая грязная? – спросила малышка.
– Был пожар. Заведение мисс Генриетты сгорело до тла.
Личико девочки стало серьезным.
– А люди не пострадали?