Крестьянин понял, что возражать не имеет смысла, и принялся стаскивать башмаки. Затем заплакал, подполз к Иоганну и обхватил его за ноги.
– Умоляю! Я ведь просто пытался выжить!
У Иоганна лопнуло терпение. Он поднял крестьянина за шиворот и толкнул в сторону леса. Тот упал, быстро вскочил и засеменил по снегу, вскидывая ноги так, словно бежал по раскаленным углям. В следующее мгновение он уже скрылся среди деревьев.
Старик и девушка по-прежнему стояли рядом с быком. От его шкуры, несмотря на обжигающий холод, исходил пар – он целый день тащил по снегу тяжелые сани. Старик погладил его по холке, бык фыркнул.
Девушка повернулась к старику.
– Дедушка, ты что-нибудь понял?
Тот пожал плечами.
– Думаю, Иоганн знает что делает.
Снег перестал идти. Старик отряхнул толстый, дубленый плащ и посмотрел в сумрачное небо, на истерзанные ветром облака. Потом снова взглянул на девушку.
– Скоро стемнеет. Занеси вещи в дом, а я устрою быка.
Он повел быка в сарай. Пес последовал за хозяином.
Девушка подняла узел с вещами и подошла к Иоганну. Он молча обнял ее. Потом показал кошелек с деньгами.
– Этого должно хватить на первое время. Но в подвале есть еще больше. Останемся здесь, переждем холодные дни. Потом двинемся дальше – с деньгами будет легче.
Девушка посмотрела на следы крестьянина. По снегу тянулись брызги крови. Лист не дал ему перевязать рану. Она перевела взгляд на крестьянский дом, на сарай с просевшей крышей. Само это место дышало злом, девушка ясно ощущала его присутствие. Она невольно поежилась.
– Ты, наверное, не собираешься объяснять, что все это значит?
Иоганн молча посмотрел ей в глаза. Она кивнула.
– Тогда пообещай хотя бы, что мы не задержимся здесь дольше, чем необходимо.
– Обещаю. А теперь идем внутрь, пока совсем не замерзли.
III
Лист отодвинул в сторону пустую тарелку. Элизабет улыбнулась.