Джози стояла ко мне спиной и рассматривала изображения рук.
Я заметил, что это были разные руки. Руки разных людей. На каждом в правом нижнем углу аккуратным почерком Нико надписал имена: папа, бабушка, Тим, мистер Миччо. Я узнал маленькую ладошку Хлои и огромную лапищу Джейка.
Джози разглядывала рисунок, висевший в самом центре. По ее щекам текли слезы.
Я знал, кому принадлежали эти руки, мне не нужно было читать надпись. Ладони были раскрыты, будто звали кого-то. Они казались мягкими. Даже с помощью угля ему удалось передать их воздушность и розоватый оттенок. Пальцы были длинными, тонкими, сужающимися на концах. На среднем пальце виднелось обручальное кольцо. Это были руки мамы Нико.
Иногда, когда менее всего ожидаешь, осознание беды выбивает почву у тебя из-под ног.
Так случилось со мной, когда я все это увидел.
— Что вы тут делаете? — раздался голос Нико.
— О, Нико! — сказала Джози, оборачиваясь. — Твои рисунки прекрасны.
— И не предназначены для чужих взглядов, — ответил он и сделал рукой знак, чтобы мы вышли.
— Прости, — сказал я. — Просто мы тебя искали…
— Прошу вас, выйдите из моей комнаты! — повысил он голос.
Мы вышли в гостиную зону, он за нами.
— Кстати, спасибо, что сделали из меня всеобщего врага, — с сарказмом произнес он. — Я пытаюсь обеспечить вашу безопасность, а меня теперь все ненавидят…
На его скулах ходили желваки. Я видел сейчас Нико в самом худшем воплощении: упрямого, слепо следовавшего правилам, пытавшегося защитить себя с помощью сарказма.
— Мы просто хотели понять логику твоих действий, — сказал я.
— Мы договорились. И все. Вот моя логика.
— Но Нико, Робби нам помог, а дети его обожают.
— Знаю, — ответил Нико. — А вам не кажется, что он пытается втереться в доверие, чтобы им позволили остаться?
— Мистеру Эпплтону нужно время, чтобы прийти в себя, — возразил я.
— Послушайте, — повернулся к нам Нико, — я не могу этого объяснить… Никакой логики тут нет… Но у меня дурное предчувствие…