Книги

Мир, где мне пока не рады

22
18
20
22
24
26
28
30

— Поверю на слово, — вздохнул я. — Но мне как-то стрёмно в нём.

— Вы привыкните, уверяю вас, — сказала Клирия.

— Да куда я денусь? — усмехнулся я. — Просто… как наебнусь там… И вообще, как его надевать перед балом без помощи?

— Уверена, что в гостинице, где мы будем ночевать, можно будет заказать служанок, что помогут нам, — сказала Элизи, распаковывая следующую коробку.

А дальше…

Короче, было интересно, иногда вокруг меня кружили, иногда я кружился. Вокруг меня все ходили, всё примеряли, всё сшивали и в конечном итоге я был одет в чёрно-белое платье с красными рюшечками и розочками на пышной юбке. Словно из фильмов про вампиров прискакал, ей богу. Волосы мне распустили, причесали, вставили цветочек. Хотели ногти подготовить, но отказались от этого — за неделю лак стереться успеет.

Как же хуёво быть бабой… Вот я понимаю мужики — треники надел и пошёл на бал петухов в брюках на два размера меньше гонять кедами от абибаса.

На следующее утро я уезжал с чувством какого-то беспокойства. Не знаю, от чего — от того, что оставляю Мэри в таком сознании; или может от бала, который будет очень скоро. А может от предстоящей встречи с бывшими товарищами? Правда они меня не узнают…

Я представлял это немного иначе, если честно. Думал, что они живут в деревне или путешествуют где-то. Мы встретимся, обнимемся, посидим за костром или столом, выпьем, поговорим, перекусим. Они расскажут, как пережили свои двадцать лет. Я расскажу, как воскресился и чудом выполнил миссию Дары.

Я думал, что это будет дружеская тёплая компания, однако всё пошло не так.

Я хуй знает кто, они хуй знает кто. И теперь может выйти то, что мы окажемся по разные стороны баррикад. Это уже не те люди, не те, кого я знал. И я уже не тот, кем был. Мои мечты, пропитанные розовыми соплями, так и останутся в моих мечтах. Реальностью станет какой-нибудь богатый зал, наполненный холодным светом, расфуфыренные люди и нелюди. И мы напротив друг друга, не в силах узнать тех, кого видим перед собой.

Клирия заказала нам экипаж, в котором можно было спать, с шестёркой каких-то странных, я бы даже сказал, демонических лошадей, чёрных, как смоль, и с красными глазами, как натёртая задница бабуина. По словам всё той же Клирии, эти лошади очень выносливы и могут скакать чуть ли не целый день.

Вместе с нами ехали две скрытницы, Мамонта с Ухтунгом, который оказался семидесятого уровня, и ещё шесть наёмниц и орков, отобранных по своим способностям лично Клирией. Уж она-то подойдёт к подобному со всей ответственностью.

Мы выдвинулись всё под ту же пасмурную погоду, что вечно была здесь, в сопровождении нашей верной гвардии.

— Волнуешься? — спросила Элизи, когда мы выехали.

— Да, — кивнул я.

— Я уверена, что всё будет в порядке. Я там всех знаю. Тебе остаётся лишь улыбаться и кланяться.

— Я волнуюсь не по этому поводу.

— Тогда… — она предложила мне продолжить.

— Такие, как я умеют две вещи, — пробормотал я, глядя на то, как мы подъезжаем к мосту. — Мы умеем находить врагов, разрушать и находить проблемы на пятую точку.