Книги

Милый муравей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да.

Джейн посмотрела на меня сияющими глазами и сказала:

— Получилось!

Послание?

— Так или иначе, это послание. — Забавляясь, она переняла мой недавний лекторский тон. — Джентльмены, позвольте представить вам городок Торнтон. — Джейн провела небольшую черту посередине гостиной. — Здесь находимся мы. Здесь, — показала она, — «Грин Мен», а тут лежит то, что известно как Концы Четырех Дорог. Перекресток, где встречаются четыре дороги, вот и все, но название перекрестка именно такое. — Джейн помолчала. — А сейчас, джентльмены, позвольте привлечь ваше внимание вот к этому — к розам. Когда-то в Торнтоне жила еще одна семья Эмметов, Том Эммет и его жена Мерси. Они жили на вилле «Роза» на Сторр-Хайтс[18]. Место очень ветреное, и они вырастили изгородь из буков, чтобы защитить свои розы.

— Одна стена была пустой, — вспомнил я.

Джейн засмеялась.

— Стена, да. Но не моя голова или голова Мэри Эллен! Есть еще одна дорога! Давай, Джон, спроси меня, куда она ведет?

— Куда ведет дорога, Джейн?

— Чет-Хилл. И это уже совершенно не пустое место, верно?

— Я ничего не видел.

— Это южная стена, Джон. Чет-Хилл[19].

— На юг от Стринджер Стейшн! Вот оно, послание! На Сторр-Хайтс есть дельф.

— Что?

— Дельф. Яма на одной стороне холма. Там когда-то была каменоломня. Том Эммет разбил там сад.

— Итак, мы имеем Чет-Хилл и яму на одной стороне холма. Там где-то есть камни, так?

— Так. И вот что мне интересно, — сказала Джейн. — Как ты догадался об изумрудах? Хотя это может подождать. Где здесь находится Чет-Хилл?

— Билли живет здесь всю свою жизнь.

— Тогда он должен знать. — Джейн распахнула дверь и крикнула: — Билли!

— Да, мисас? — откликнулся он из темноты и тотчас появился в дверях.