1333
Пер. с ит. А. М. Эфроса (Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 548–552).
1334
Пер. с ит. А. М. Эфроса (Там же. С. 550).
1335
К эпитафии № 197, открывающейся строками «Мой взор угас, мой остов спит в земле, / Ведь плоть моя добычей тлена стала…», Микеланджело добавил еще две строки. Называя их «безупречно нравственными», Микеланджело говорит в них: «Я в постели с Чеккино, он обнимает меня, в нем продолжает жить моя душа». Ученые спорят, кто именно пребывал в постели с Чеккино, дель Риччо или Микеланджело, и описана ли в этих дополнительных строках сексуальная сцена. (Michelangelo / Saslow. P. 359, no. 197).
1336
Микеланджело Буонарроти. CCXXXII / Пер. с ит. А. Г. Габричевского // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 282.
1337
Подобное обвинение, вообще-то, было несправедливо: Микеланджело покинул дом на Виа Гибеллина после бурной семейной ссоры.
1338
Там же.
1339
Там же.
1340
Gaye II. P. 296.
1341
Ramsden II. P. 39, no. 241.
1342
Микеланджело Буонарроти. CCX / Пер. с ит. Н. Е. Булаховой // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 252.