Пер. с ит. А. М. Эфроса (Там же. С. 519).
614
Судя по надписи на обороте листа, сонет был обращен к некоему «Giovanni, a quell propio [sic] da Pistoia» («Джованни, что из Пистойи»). Однако адресатом не мог быть Джованни ди Бенедетто да Пистойя, впоследствии член Флорентийской академии: этот Джованни родился только в 1509 году. Очевидно лишь, что сонет предназначался соотечественнику Микеланджело, уроженцу тосканской Пистойи, и что в то время Микеланджело обменивался с ним поэтическими посланиями. Неизвестно, кому Микеланджело мог показывать свои стихи в этот период; позднее он посылал поэтические произведения друзьям, собратьям-поэтам и возлюбленным.
615
О Джованни да Пистойе см.: Reggioli Crisitna // Dizionario Biografico degli Italiani, http://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-da-pistoia_(Dizionario-Biografico)/.
616
Пер. с ит. А. М. Эфроса (Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 519).
617
Pope-Hennessy, 1968. P. 110.
618
Микеланджело Буонарроти. XLVIII / Пер. с ит. Н. Е. Булаховой // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 90–92.
619
О Джовансимоне см.: Ristori Renzo. Introduzione. Cart. In. I. P. xxxviii–xliii.
620
Микеланджело Буонарроти. XLVIII / Пер. с ит. Н. Е. Булаховой // Микеланджело Буонарроти. Указ. соч. С. 90.
621
Там же. С. 91.
622
Там же.
623