– Да, – улыбается Джонас. – Мы с тобой получили столько острых ощущений, что, пожалуй, хватит до конца жизни.
Глава 29
На этот скалистый архипелаг, который американские индейцы называли «Острова Мертвых», в свое время впервые высадился Фрэнсис Дрейк, решивший пополнить запасы продовольствия мясом морских львов.
Фараллоновы острова – это обдуваемые всеми ветрами скалы, расположенные в двадцати шести милях к западу от моста Золотые ворота в Сан-Франциско. Из четырех островов, входящих в архипелаг, три представляют собой горные пики, выступающие над поверхностью Тихого океана, и только четвертый, самый большой – Юго-Восточный, – является обитаемым. Морские млекопитающие, такие как северный морской слон, – полновластные хозяева этих каменистых земель, и их присутствие привлекает к отдаленной цепи островов совсем другие виды животных.
А именно Carcharodon carcharius – большую белую акулу.
Тень вертолета Океанографического института Танаки ложится на средний из Фараллоновых островов – недоступную каменистую гряду, загаженную птичьим пометом. Вертолет зависает в шестидесяти футах над темно-синей поверхностью Тихого океана, после чего Мак дает сигнал Терри опускать портативный тампер, который стальным тросом прикручен к лебедке вертолета.
Акустический прибор касается гребня волны и сразу тонет, привлекая к себе внимание стада любопытных тюленей. Мак поворачивается к Терри, лицо женщины искажается в зеркальных стеклах его солнцезащитных очков.
– Последний раз я летал над этим местом двадцать два года назад. Еще тогда, когда мамаша Ангела плавала на свободе. Рехнуться можно, да?
Терри кивает, поправляя микрофон головной гарнитуры:
– И куда ушли все эти годы?
– Без понятия. Но я точно знаю, что свои растратил впустую. Терри, вот скажи мне одну вещь. Неужели супружество – действительно такая хорошая штука, как об этом говорят?
Серьезный тон Мака действует на Терри обезоруживающе.
– Джеймс Макрейдс, только не говори мне, что и впрямь хочешь остепениться! Неужели ад замерз, а свиньи стали летать?
– По-твоему, я для этого слишком старый, да?
– Слишком старый? На самом деле я считаю, что это первая зрелая мысль, которую ты озвучил за много-много лет. Вы с Триш будете замечательной парой. Э-э-э… Ты ведь имеешь в виду Патрицию Педраццоли, да?
– Нет, я подумываю сделать предложение красотке Бетти из «Шейкиз бар энд грилл». Ладно, запускай скорее свой чертов рыбоискатель!
Терри с улыбкой включает сонар, уже прикрепленный к тамперу. На мониторе ее лэптопа появляется россыпь мелких точек, представляющих собой не в меру любознательных тюленей.
Мак берет курс на юг, вертолет буксирует тампер в более глубокие воды.
– Возвращаясь к вопросу о браке, я… хм…