Книги

Мастер гендзюцу: проснись, если сможешь

22
18
20
22
24
26
28
30

Толку с дурацкой техники, из-за которой я стану обузой? Р-р.

Ино вяло наблюдала за тренировкой. Хибари пытался поймать своего учителя в фокус сомкнутых в печати рук, но отец постоянно перемещался, пусть и не быстро, и мальчишка просто водил руками в воздухе, никак не решаясь применить технику. Тренировка стала увлекать Ино. Наблюдать за тем, как другие работают, всегда приятно.

Наконец Хибари рискнул: сосредоточенно поджал губы, нахмурился, и Ино поняла, что он собирается перенести свое сознание в ее отца именно сейчас. Тело мальчишки обмякло и шлепнулось в траву.

Отец остановился.

Получилось?

Отец сделал пару шагов к бесчувственному телу Хибари.

— Получилось? — нетерпеливо спросила Ино уже вслух.

— Нет. Промахнулся.

Ино поежилась, оглядывая зеленую полянку, залитую рваными пятнами солнца.

— И… где он теперь?

Отец серьезно посмотрел на нее.

— Где угодно. Подождем. Пару минут, и его сознание вернется в тело. Следишь за часами?

Ино поспешно вытянула из кармана тяжелые мужские часы. Их циферблат был размером с ее ладошку.

— Ха-ай!

Секундная стрелка завершила круг. Ино, беззвучно шевеля губами, отсчитывала капающие мгновения. Стрелка завершила еще один круг. Ино пытливо взглянула на мальчишку. Тело Хибари оставалось неподвижным.

— Па-ап?

Отец нахмурился.

— Уже должен был вернуться.

Он перевернул ученика на спину и похлопал по щекам. Хибари не отреагировал. Ино взволнованно глянула на часы. Секундная стрелка добегала еще один круг.