Книги

Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

Гэмлин холодно обдумал полученную информацию.

– Бывают разные виды рака, – без тени сочувствия сказал он. – Сейчас многие выживают с этим заболеванием.

– Все очень плохо, Джейсон. – Гаттерсон отвернулся, вспоминая, какой белой стала кожа жены. – Врачи говорят, что все началось с поджелудочной. А теперь… не знаю.

Два месяца назад они собирались отправиться в морское путешествие из Лос-Анджелеса в Сингапур. Болезнь застала их врасплох, и вся жизнь изменилась буквально за день.

– Я рад, что сказал тебе об этом, Джейсон. Мы были друзьями много лет. Думаю, ты должен был узнать одним из первых. Не знаю, возможно, мы поедем в Мексику… – Вчера он держал жену за руку, пока ее рвало. Рвота была настолько сильной, что она обмочилась, и пришлось ее мыть, прежде чем уложить в постель. – Говорят, там есть врачи, преуспевшие в экспериментальном лечении. Я подумал, может быть, стоит попробовать. Я подумал, может быть… – Гаттерсон не договорил.

Гэмлин удивленно взглянул на шефа полиции. До этого мгновения он не думал, что тот настолько любит свою жену. Интересно, можно как-то это использовать?

– Это вроде как улаживает возникший вопрос, так, Джейсон?

Гэмлин поджал губы, проигнорировав его слова.

– А кто тебя заменит, Билл, как ты полагаешь?

– Я думаю, Домбровски. Можешь ему позвонить.

– Домбровски, – повторил Гэмлин. – Глава отдела убийств, так?

– Неплохой парень.

– Наслышан. У него во всех смыслах мертвая хватка.

– Я усажу его в свое кресло перед отставкой. Поговори с ним.

– Когда это произойдет?

– Хм… Не знаю. Скоро. Может, через неделю. Сперва я сообщу мэру и обговорю с ним сложившуюся ситуацию. Неловко бросать его в такой трудный момент, но я уже готов уйти. Дело не терпит отлагательства. Время-то идет.

Сузив глаза, Гэмлин пожевал губы.

Гаттерсон чувствовал себя неуютно под его взглядом.

– Так что насчет нашей проблемы, Джексон? – Он оглянулся. – Пришло время отдавать долги, ты не считаешь?

Гэмлин понимал, чего хочет Гаттерсон.