В этом облике ему будет проще покинуть королевский дворец, миновать коридоры и стражу.
Он не станет тратить время и искать Бренна. Понимает, что это бесполезно. Снор привык доверять своему чутью, а чутье гнало советника прочь из дворца, в лес, на дорогу, ведущую к Лунному замку.
Там спасение, не только для него самого, но и для альфы, а возможно, и для всей Северной стаи.
С этими мыслями, зверь вышел из покоев. Толкнул дверь лапами и оказался в коридоре, на удивление, пустом. И скользя тенью вдоль стены, он шел, не думая о том, что оставил позади.
Совет собрали быстро. С дисциплиной у людей моего мужа было все отлично. И, хотя они были немного удивлены тем, что их разбудили посреди ночи, ни один не сказал ни слова протеста.
В маленьком зале, где обычно собирал людей альфа, не в его кабинете, присутствовали те, кого я уже знала. Кого-то больше, кого-то меньше.
Госпожа Кларисса зашла ко мне и проводила до дверей зала. А затем и до места за столом, принадлежавшего альфе стаи. Я было хотела сесть на соседнее, но госпожа Вайс покачала головой, молчаливо кивнув на высокий стул лорда Оберона.
- Они привыкли подчиняться тому, что занимает это место, - шепнула мне Кларисса, когда я все же прислушалась к ее подсказке. – Это у нас, волков, в подсознании. Хотите, чтобы вас воспринимали должным образом, сидите здесь.
- Благодарю, - ответила тихо и вскинула голову, распрямив плечи.
Только после этого оборотони сели. И все взгляды золотых глаз обратились в мою сторону вопрошая.
- Господа, - начала было я, а потом махнула на все рукой. – Произошла беда. Я обращаюсь к вам, не как к подданным моего мужа, а как к его друзьям, к тем, кто всегда был рядом, с кем он делил кровь и пищу.
Глаза Ауда, сидевшего по правую руку от меня, сверкнули матовым золотом.
- Говори, что считаешь нужным, леди, - велел один из оборотней.
Я набрала полные легкие воздуха и начала.
Рассказ получился коротким, резким, возможно, даже немного жестким. Просто мне было тяжело говорить о таком. А дай я слабину, тут же плотину выдержки прорвали бы слезы. А плакать мне ну никак нельзя. Эти мужи не должны видеть свою леди слабой.
Слушали меня внимательно. Ауд подпер ладонью подбородок и смотрел не мигая. При этом лицо его с каждым моим словом становилось все мрачнее.
Побратим поверил. Но поверили ли остальные?
- Подобная связь между истинной парой существует, - проговорил один из оборотней, поднимаясь из-за стола. – Но вы, при всем моем уважении, леди Оберон, полукровка. А я не слышал, чтобы у полукровок была такая возможность слышать свою половину на расстоянии. Даже при силе лорда Бренна.
- Вы сомневаетесь в правдивости моих слов? – спросила я чуть холоднее, чем стоило.
Мужчина, которого звали Ливар, покачнул головой.