Книги

Маленькие испуганные кролики

22
18
20
22
24
26
28
30

Я вытираю глаза и начинаю собирать вещи.

Бум. Бум. Бум.

Я наконец поднимаю голову. Две большие ладони и лоб в обрамлении растрепанных волос прижимаются к стеклу.

Бум. Бум. Бум.

Я узнаю эти волосы. У меня засосало под ложечкой, и опять такое чувство, как будто бабочки в животе порхают. Только не такое приятное. Кто бы мог подумать?

Руки Мэддокса, должно быть, крупнее моих раза в два. Он широко растопыривает пальцы, продолжая прижимать их к стеклу, и у меня возникает сильнейшее желание прижать свои пальцы к его с другой стороны перегородки, чтобы сравнить наши руки. Ощущение, что у меня в животе порхают бабочки, проходит. Спокойно, Нора. Возьми себя в руки.

Мэддокс перестает стучать. Я поднимаю руку, словно едва заметно машу, приготовившись в любой момент притвориться, что это я так всего лишь волосы поправляю. Он расплывается в улыбке и машет в ответ. Видимо, поработать у меня опять не получится.

– Уходи, – говорю я ему одними губами, но на самом деле я этого не хочу.

Он игнорирует мои слова и открывает дверь.

– В чем дело?

Он медлит в дверях, быстро оглядывая длинный ряд кабинетов, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Потом заходит.

– Почему ты сидишь с таким убитым видом?

– Все в порядке.

– Скучаешь по дому?

Я отвожу взгляд:

– Просто пытаюсь поработать.

Он не понимает намека. Плюхается на стул рядом со мной и начинает на нем крутиться. Когда его стул оказывается напротив моего, он резко останавливается. Наклоняется и вглядывается в пустой экран моего компьютера.

– Интересное предложение, мисс Вайнберг. Я бы сказал, что у него… безграничный потенциал.

Он что, смеется надо мной? Пришел сюда только ради этого? Я тянусь, чтобы захлопнуть ноутбук, но он останавливает меня. Ухмылка исчезает с его лица.

– Не надо. Я шучу!