— Да, в микроволновке, — сказала я. — Сказала, на это уйдет восемь часов.
Я думала, что он возмутится, но Ник заметно обрадовался.
— С ней ладонь будет в безопасности. У нас есть проблемы серьезнее.
Я скривилась.
— Что-то случилось с боссом, да?
— Что? — удивился Ник. — Нет. Джонси надежный. Он не выдаст клиента. Плохо для бизнеса. Он позвонил мне и предупредил, что Коффман назначил награду за наши головы.
— Постой, правда?
Он кивнул, и мои глаза расширились.
— И какую?
Ник приподнял бровь.
— Это важно?
Не совсем, но за мою голову еще не назначали награду.
— Я просто хочу знать, сколько мы для него стоим.
— Двадцать пять тысяч каждый.
— Это много? — потому что звучало как много.
— Хватит, чтобы собрать толпу тех, кто видел, как мы вошли, — сказал Ник, вытаскивая пистолет. — Потому мы выйдем через задний ход.
Он прошел мимо меня по коридору. Я думала, там был тупик. Но, когда Ник коснулся стены в черной краске, она оказалась дверью в черной краске, ведущей на еще один мост. Он был более узким, чем мост, по которому мы попали сюда.
— Не отставай и опусти голову, — шепнул Ник, держа пистолет наготове, выходя наружу. — Идем тут до тупика. Там будет лестница и…
Он не закончил. Дверь, которую он открывал, вырвали из его рук. Стоя за Ником, я не видела лицо нападающего, но я видела мачете в руке, и сияющий клинок уже летел к животу Ника.
Глава 7