Книги

Магия лунного света

22
18
20
22
24
26
28
30

Я пробежала в свою комнату и упала на кровать. Такой прекрасный вечер. Но что случилось, почему он так отреагировал на мое прикосновение? Реакции, которые он во мне вызывал, были очень сильными. Кроме того, он всегда их замечал. Невероятно стыдно. Но еще хуже то, что он сейчас на меня обижался. Я определенно его отпугнула.

И вдруг я заметила, что на мне все еще его джемпер. Я включила музыку и обняла себя, вдыхая его запах, и решила предаться грезам, как вдруг Амели ворвалась в комнату.

– Ну как все прошло? Рассказывай! Пытался ли он тебя поцеловать? – она вопросительно подняла брови.

Я стала обороняться:

– Как это, по-твоему, могло произойти? Мы играли на гитаре!

Целовались? О чем она вообще думает? Наверное, я бы упала в обморок, учитывая, как я реагировала на его мимолетные прикосновения.

Она закатила глаза.

– Вас очень долго не было. Ну, расскажи, это его джемпер на тебе?

Она торжествующе посмотрела на меня, и все ее дикие предположения, казалось, подтвердились.

– Пойдем, ужин готов. Мы тебя ждали.

Глава 8

Следующие несколько дней мне пришлось собираться с силами, чтобы сосредоточиться на занятиях. Я бы с радостью думала только о Колламе, но, к сожалению, на этой неделе мы писали контрольные по математике, английскому и истории, поэтому каждый вечер приходилось проводить за учебниками. Приходилось заставлять себя делать задания. К счастью, многое из этого я уже проходила в Америке, поэтому я справлялась неплохо.

Самыми яркими событиями недели были тренировки с командой по плаванию. К сожалению, я могла смотреть на Коллама лишь издали, и мы не общались, если не считать краткого «привет» и улыбки. Валери постоянно находилась рядом с ним. Было сложно не заметить, что она его боготворила. Мне казалось, он был с ней слишком вежлив; кроме того, он, очевидно, старался держаться от меня подальше. Я задавалась вопросом почему, но пыталась выглядеть уверенной и спокойной. Последнее, чего я желала, – чтобы он счел меня ревнивой и навязчивой. Поэтому я держалась от него подальше на тренировках. Но и он не предпринимал попыток провести время вместе, что особенно злило меня. Почему он казался совсем не таким, как когда мы были одни?

Мистер Фоллен не позволял нам расслабляться. Скоро должны были пройти первые соревнования. Я, к слову, снова была в форме. В пятницу вечером, незадолго до окончания тренировки, мистер Фоллен заставил нас с Колламом соревноваться друг с другом. Этого еще не хватало. Все начали кричать и делать ставки.

Большинство ставили на Коллама. Я сердито прикусила губу. Разумеется, я не была быстрее его, поэтому оставалось неясным, какой во всем этом смысл.

Мы подошли к стартовым тумбам. Я не смотрела на него. Мы одновременно прыгнули в воду. Не раздумывая, я поплыла кролем: пятьдесят метров, разворот, обратно и еще пятьдесят метров. Я вынырнула на поверхность, задыхаясь. Повернулась и в то же мгновение увидела Коллама, который только что вынырнул. Я оглянулась, сбитая с толку. У края бассейна мистер Фоллен, смеясь, ударил себя по бедрам.

– Что ж, Коллам, вот ты и нашел достойную соперницу! Эмма была немного быстрее.

Коллам улыбнулся, не особо впечатленный. У края бассейна все взволнованно разговаривали. Валери окинула меня еще более мрачным, чем всегда, взглядом.

Мы с Колламом подплыли к лестницам.

– Ты мне поддался, – с упреком сказала я.