— Я не понимаю.
— Тогда, возможно, тебе следует пойти за ней и поговорить. Я буду у Джинни. — закончив, он аппарировал.
— Что я сделал? — повторил он в пустоту. Рон вышел и направился к их спальне, затем постучал. — Гермиона?
Ничего.
— Гермиона?
Все еще ничего.
— Гермиона? — вздохнул он и толкнул дверь. — Гермиона, мне жаль. Пожалуйста, скажи, что я сделал.
— Ты оставил меня, Рон, — сказала она через дверь.
Она плакала, это было слышно по ее голосу.
— Ты оставил меня, на два месяца. Ты предположил, что я та, кто хочет поразвлечься? Или бросить тебя? Ты ничего не видел из-за ревности! Это не я ушла, а ты. И ты не знаешь ничего о том, что происходило, пока тебя не было. Я страдала, мне было одиноко, и я скучала по тебе, а тебя не было рядом.
— Я знаю. Знаю, и мне очень жаль. Это было глупо и я не знаю, сколько раз уже говорил это. Я всегда думал, что ты найдешь кого-то лучше меня.
— Твое кольцо на моем пальце, не так ли?
— Так, — сказал он, пристыжено. Он услышал, как открылся замок, нажал на ручку и открыл дверь. Она стояла со слезами на глазах и обнимала себя.
— Миона, — прошептал Рон. Он подошел и обнял ее, — мне жаль.
— Почему ты мне не доверяешь?
— Я доверяю, — он признает свою вину, — моя неуверенность в себе мне мешает. Я буду стараться.
— Я люблю тебя, Рон.
— Я люблю тебя, Гермиона.
Глава 2
Утро пятницы наступило. У Тео и Гермионы были запланированы собеседования на должность их секретаря. Они провели пять перед обедом. Пока пара спускалась вниз к кафетерию Министерства, было время обсудить кандидатов.