Книги

Магия большого города. Журналистка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может, я вас здесь подожду? — с отчаянной надеждой уточнила я.

— Боишься? — с непонятным сочувствием поинтересовался журналист.

Я поспешно замотала головой. Боятся таких заведений только маги, а я же не маг! Нет-нет!

— Не слушай всякие бредни, — решительно заявил мистер Хэмнетт и поудобнее перехватил мою руку, зачем-то сплетя наши пальцы. Я почувствовала, как щеки заливает непрошеным румянцем. Мне тут опасность разоблачения грозит, а сознание отчего-то решило, что сейчас самое важное — это контраст мужской грубоватой кожи и моей нежно-розовой. Почему-то никак не удавалось оторвать взгляд от наших сцепленных рук. — Там ребята серьезные, никого еще зазря не посадили. Знаю, в народе бродят слухи, что засудить могут и не-мага, так вот, я сколько с ними общаюсь, еще ни разу такого не происходило.

— А как происходило? — пискнула я, заинтригованная по самое некуда.

— По дороге расскажу! — подмигнул коварный журналист, утаскивая меня за собой.

Я почти не сопротивлялась.

Признаться, было бы странно, начни я всерьез упираться. Мистер Хэмнетт в курсе моего неуемного любопытства, а узнать больше о таинственном ведомстве — я так вообще о нем раньше ничего не слышала, что странно — самый логичный из логичных порывов для жаждущей сенсаций начинающей журналистки. А вот настаивать на том, чтобы остаться в офисе, как раз нелогично. Во-первых, покажет меня трусливой дурочкой, верящей слухам, а во-вторых, привлечет нежелательное внимание. Кто знает, не взбредет ли в голову мистеру Хэмнетту между делом поинтересоваться у специалистов, отчего у его пугливой секретарши почернели пальцы? И все, моя песенка спета.

Конечно, соваться без подготовки в логово борцов с магами не слишком умно и дальновидно, так и поселиться в доме с личом тоже было не самой лучшей моей затеей. А ведь казалось бы, так хорошо устроилась!

В лифт я зашла уже почти безропотно. Смысл возражать? Все равно я не пробегу пятьдесят пролетов так же быстро, как он их проедет. Только выйти на первом этаже мне не позволили. Мистер Хэмнетт придержал меня за предплечье, наблюдая, как людская масса выплескивается в фойе, и нажал на кнопку, расположенную ниже основного блока.

Я-то думала, она для чего-то технического, а оказывается, тут еще этажи под землей есть!

Душный спертый воздух ударил в нос, стоило дверям снова открыться.

— Вентиляция ни к черту, — досадливо пробормотал мистер Хэмнетт, вытаскивая меня в гараж. Просторное помещение было практически пусто, за исключением четырёх здоровенных авто, в одном из которых я признала знакомого монстрика. Меня на нем уже катали! Пусть я тогда и пребывала в полусознательном состоянии, но характерный иссиня-черный цвет запомнила.

Мне галантно распахнули и придержали дверцу.

Салон пах кожей, деревом и чем-то еще, свежим и терпким. Чисто хамским… то есть Хэмнеттовским. Хотелось устроиться поудобнее и задремать, как прошлый раз, но вряд ли это будет сейчас уместно.

К тому же меня и в самом деле распирало любопытство.

— Вы обещали рассказать! — напомнила я, когда мы вырулили из гаража по узкому извилистому ходу и направились по двенадцатой линии в сторону центра.

— Нечего особо рассказывать, — отмахнулся мистер Хэмнетт. — Влип пару раз по неопытности в чужое расследование. Мистер Хармс был столь любезен, что меня даже за решетку не посадил. Пообщались, обсудили версии, сравнили выводы.

— Мистер Хармс? — переспросила я, вспоминая пестревшие на всех улицах билборды, призывавшие вновь голосовать за действующего президента.

— Да, родственник, — хмыкнул журналист, угадав мои сомнения. — Двоюродный брат, если быть точным. Но должность получил вовсе не поэтому, он уже лет двадцать занимается магическими преступлениями, пробился на самый верх и теперь руководит отделом. Поверь мне, честнее и добросовестнее человека я не встречал.