Вот и пристроился он в теплом местечке. Служил, не забывал делиться с начальством. Вел скромный образ жизни, довольствуясь казенным котлом. Позабыл, что значит безудержная гульба с товарищами, откладывал на старость свое сержантское жалованье и то, что удавалось получить с купцов. Присмотрел с парнями парочку контрабандистских троп, обложил и этих негласным налогом. Не так чтобы и много, дабы не отпугнуть народ, но мало-помалу монета капала… Два года! Два года — и можно будет уж уходить. Откроет кабачок, станет жить-поживать. Найдет какую-нибудь вдовушку, желательно с детками. Нет, он-то все еще в силах. Вот только возраст — это дело такое. Не поспеет наследник вырасти, чтобы позаботиться о престарелом и уже немощном отце. А так детки как раз в силу войдут, догляд ему будет, и помрет он в своей кровати. Что с того, что все останется не родной кровиночке, а приемным детям? Не тем он в свое время занялся, чтобы обзавестись наследниками.
И надо же, объявилась эта клятая славенская банда! По всей стране как у себя дома бегает, грабит всех подряд. И ладно бы просто грабили, так нет! Им нужно кровь пускать всем без разбору. А что делать ему? Смотришь на то, как ручеек доходов уменьшился в несколько раз, и понимаешь, что этот сезон, почитай, потерян. Ведь вместо десятка стражников здесь теперь стоят два десятка. Да еще пришлось и обе тропы перекрыть, упредив контрабандистов, чтобы они попридержали немного, пока шум не уляжется. Доходы доходами, да только лучше не шутить с этим делом. Не приведи господь, обнаружится, что разбойники шастают через границу где-нибудь поблизости! Так можно и под суд угодить, а для него это — верная смерть.
— Господин сержант, там караван купеческий появился.
В караулку заглядывает молодой стражник, уже изрядно погрузневший. А что тут скажешь — служба у них сытная.
— Иду.
Странный какой караван. Шесть повозок, а из охраны только двое всадников, да к каждой повозке по паре-тройке коней привязаны. Хорошие кони, впору под седло. Во второй повозке удобно пристроился под парусиновым тентом купец. Вот только вид у него какой-то болезненный, вся рожа обмотана полотенцем. Зубами, что ли, мается? При этой мысли Валдис непроизвольно потянулся к левой щеке. Да только лишнее это. Нет того проклятущего зуба, что всю душу из него вымотал. Несколько месяцев мучил, пока он не принял изрядно на грудь и не приказал одному из стражников выдрать его щипцами. Помнится, его тогда чуть не весь десяток держал. Да и после того, как зуба не стало, больно уж разъярился сержант — того и гляди убьет. На следующий день проснулся как новенький, ну что с того, что щербатый, зато горы готов свернуть. Ничего, вот допечет купца — и тот тоже вырвет. Иного средства нет. Если начал зуб беспокоить, то дальше станет только хуже. Жалко, конечно. Да тут чем раньше сделаешь, тем меньше будешь мучиться.
— Кто такие? Куда путь держите?
— Здравствуйте, сержант. Мм! Купец гульдской гильдии Айварс Озолиньш. Мм! Направляемся в Пирму. Вот мои бумаги.
— Ага. А каков товар?
— Там все указано. Мм!
Ох и мается, бедолага! Ну и как тут быть, коли грамоте ты обучен постольку-поскольку? Это же до вечера можно разбирать эти чертовы каракули. А купец с пониманием, вон сует кошель. Сержант растянул завязки. Хм, а тут ведь гораздо больше, чем нужно на пошлину. Даже если учесть мзду, все равно много. А купец машет рукой, мол, забирай. Наконец в перерывах между болями спрашивает:
— Старуха Ариа на той стороне все еще лечит ли?
Понятно. Спешит купец к старухе на фряжской стороне. Про нее многое рассказывают. Да только не повезло тебе, купец, не поможет она тебе. Проверено. А вот говорить тебе об этом, пожалуй, не стоит, и без того времена тяжелые.
— Аткинс!
— Да, господин сержант.
— Пропусти.
— Слушаюсь.
Вот так-то лучше, езжай, купец. А мы отметим тут, скажем, три повозки. А лошадей верховых и вовсе не было. А людей… Нет, людей лучше все же указать всех. Всего-то девять человек на такой богатый караван. Маловато, храбрый торговец. Все от страха трясутся, а этот Озолиньш почти без охраны. Если каждый возница вооружен, то это вовсе не значит, что он умеет по-настоящему пользоваться оружием.
— Здорово, сержант. — Принесла нелегкая этого армейского капрала! Хотя не делиться — не получается.
— Привет.