Книги

Любви все гоблины покорны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Чем докажешь? — скептически хмыкнул он.

— Я знаю о тебе больше, чем кто-либо другой! — не на шутку разозлилась я от его снисходительного тона и подозрений. — Ты абсолютно беспомощен в быту. За тебя все делает Зинаида Ивановна, а если у нее выходной, то ты не способен даже включить стиральную машину или микроволновку. Твой гардероб в два раза больше, чем мой, и там столько галстуков, что если связать их вместе, можно спуститься с девятого этажа, как по канату. Ты не носишь джинсы, считая их плебейской одеждой, а если вдруг надеваешь футболку, то она стоит столько же, сколько любое из моих вечерних платьев. Каждая пара твоих дорогущих ботинок хранится в отдельной коробке и лежит строго на своем месте в специальном шкафу. У тебя аллергия на морепродукты и рыбу, а от брокколи — вздутие живота. Мне продолжать?

Верзила отвел взгляд, надулся, как обиженный дошкольник, и ответил:

— У меня много работы, и некогда заниматься всякой ерундой по хозяйству. Вовсе я не беспомощный.

— Ага, конечно, — закатила глаза я. — Ты мне это говоришь? Я разбиралась с твоей кофемашиной, когда ты вдруг решил, что она сломалась, а там всего лишь требовалось очистить контейнер от гущи. Или вот еще случай…

— Ладно, хватит, — оборвал он поток моего красноречия. — Верю, что ты это ты. Давай лучше подумаем, как нам выпутаться из этой передряги. Предлагаю временно забыть все наши разногласия и действовать сообща. Я тебя охраняю, пока не знаю от кого или чего, но, видимо, это понадобится. А ты играешь роль невесты, выходишь замуж, и мы возвращаемся домой. Если будем прикрывать друг друга, думаю, проблем не возникнет.

Сжав кулаки, я зло процедила:

— Ты забыл кое-что. Это мне, а не тебе, придется ублажать незнакомого мужика после свадьбы.

Его брови поползли вверх:

— И что? Это не твое тело. Можно сказать, это вообще не ты, а местная девица проведет ночь со своим мужем. Это не такая уж катастрофа, в сравнении с тем, что мы рискуем застрять здесь. Не пойму, чего ты так убиваешься?

— И не поймешь, — отрезала я. — Чурбан бесчувственный.

Дверь распахнулась и влетела Санита, сжимая в руках ворох одежды и обуви.

— Быстро! — рявкнула она. — Одевайтесь! Дети леса уже встали и могут прийти в комнату Алиэ в любой момент.

Старуха дала мне длинное светло-оливковое платье прямого кроя и аккуратные мокасины. С непередаваемым облегчением я облачилась и сразу почувствовала себя увереннее. Здоровяку достались коричневые кожаные штаны, жилетка мехом наружу и мягкие сапоги до середины голени из шкур животных.

— Пойдем, — позвала меня Санита, и я вышла вслед за ней в коридор.

Узкий проход тянулся вперед и вверх, по светлым стенам вился все тот же остролистый плющ, что оплетал, казалось, все здесь, под потолком парили без всяких креплений сферы размером с мой кулак, и от них исходил мягкий голубоватый свет. Санита почти бежала по коридору, придерживая рукой длинную юбку своего пестрого платья и постоянно бубня что-то под нос. Свернув несколько раз, мы остановились возле двери с причудливой резьбой, изображавшей изящный цветок с крупным бутоном на тонкой ножке в окружении все тот же плюща.

— Это комната Алиэ, — прошептала старуха. — Приложи ладонь к цветку и сможешь войти. Магия плантаров охраняет покои дочери Хозяина леса, мне сюда хода нет. Твои сестры скоро придут помочь тебе собраться к завтраку. Равия и Лорна младшие в семье и завидуют тому, что ты станешь единственной женщиной в доме Инейта. Будь внимательна, больше слушай, не болтай попусту. Если спросят, что вчера случилось, скажи, что на прогулке стало плохо, а потом видящая дала тебе зелье, и ты спала остаток дня. Мне пора, в трапезной встретимся.

Санита развернулась и пошла обратно, снова бормоча невнятицу. Когда она скрылась за углом, я вытянула руку и с опаской положила ладонь на бутон цветка. Кожу будто кольнуло сотней незримых мелких иголочек, не больно, но довольно ощутимо. Дверь медленно отворилась, и я вошла внутрь.

Комната отдаленно напоминала ту, где я очнулась рядом с зеленым верзилой, но в то же время выглядела более уютной и по-девичьи милой. С правой стороны у стены стояла застеленная зеленым покрывалом широкая кровать со столбиками в виде стеблей растений, с них свисал нежно-розовый прозрачный полог, создавая впечатление, что ложе представляет собой цветок, изображенный на двери.

У противоположной стены располагался письменный стол, заваленный свитками, над ним висела многоярусная полка, забитая толстыми книгами. Испачканная кляксами чернильница и подставка для перьев выдавала деятельный характер своей хозяйки. Между овальными окнами с розовыми шторками приютился туалетный столик с небольшим круглым зеркалом и парой кресел. Но он поражал неуместной пустотой: ни коробочек с косметикой, ни баночек с кремами, ни флаконов с духами, одна только щетка для волос сиротливо приютилась на краю, и всё. Мда, видимо, Алиэ больше нравилось работать с бумагами, чем красоту наводить.