– Как вы?
Кларри хотелось сказать, что после смерти Уилла ее терзает такая боль, как будто ей в кровь разодрали тело. Что она не знает, как жить дальше без него. Что она совершенно раздавлена и измотана войной.
– Ничего, потихоньку, – вместо этого ответила Кларри. – У меня есть надежные друзья.
– Да, я вижу, – сказал Уэсли, взглянув на Джонни, укрывающего ее от дождя под своим зонтом.
Кларри представила их друг другу.
– Не хотите пойти с нами в чайную? – вдруг спросила она, не желая отпускать Уэсли.
У нее было так много вопросов об Уилле, на которые он мог бы ответить! Но Уэсли с сожалением улыбнулся.
– Боюсь, я не могу. У меня поезд через полчаса.
– Возвращаетесь в Лондон?
– Да. Завтра я должен присутствовать на биржевых торгах. С трудом верится, что жизнь может снова стать такой, как прежде.
У Кларри заныло сердце.
– Она никогда не будет такой, как прежде, – произнесла она тихо.
– Да, не будет.
Они посмотрели друг другу прямо в глаза.
– Вы были с Уиллом… до самого конца? – заставила себя спросить Кларри.
Лицо Уэсли помрачнело. Он покачал головой.
– У меня было несколько дней отпуска, я отдыхал в тылу. Уилл умер в полевом госпитале.
– Как случилось, что он получил заражение крови?
Уэсли пристально взглянул на нее.
– А вы разве не знаете?