– Ну да. Или на свадьбе рассказывают, как он и она познакомились.
– Хм… передай, пожалуйста, салфетку.
Анна протянула ему бумажную салфетку. Джеймс достал из кармана ручку и щелкнул колпачком. Анна разглядывала его спутанные иссиня-черные волосы, пока он что-то писал.
Джеймс вручил ей салфетку.
Я ЖЕНЮСЬ НА ТЕБЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ.
Не обращая внимания на шум и суету ресторана, Анна сидела неподвижно и улыбалась.
– Ну вот, будущее мы себе обеспечили, – сказал Джеймс, убирая ручку. – На свадьбе шаферу необязательно рассказывать о том, каким идиотом я был в шестнадцать лет, или о том, как издевался над итальянским графом.
Анне показалось, что сердце у нее переполнилось до краев.
Оба уставились в свои меню. Джеймс взял Анну за руку.
– Ты репетируешь торжественную речь, стараясь ввернуть в нее эпизод с салфеткой? – поинтересовался он.
– Нет! – Ни слова не разобрав в меню, Анна подняла взгляд. – Я думаю про… сырные шарики.
– Тут нет сырных шариков.
– Именно об этом я и подумала!
Они рассмеялись – так громко, что парочка за соседним столиком посмотрела на них.
Рядом возник официант, с ручкой наготове.
– Готовы? – спросил он.
Они переглянулись и кивнули.
Примечания
1