Книги

Любовь без права пересдачи

22
18
20
22
24
26
28
30

– Надеюсь, у начальника департамента в кабинете стоит точно такая же мебель, – заметила я в тон следователю.

– Для посетителей – разумеется только такая. – Он придвинул к себе папку, делая вид, что видит мое имя впервые. – Итак, Фейт Донахью… двадцать три года, не замужем… ранее не привлекалась… мисс Донахью, вы знаете, за что вы задержаны?

– Понятия не имею. – Я почти не погрешила против истины.

Следователь бросил на меня пристальный взгляд:

– Вы уверены?

– Да. Более того, вы не представились, и я не знаю, с кем разговариваю. И стоит ли вообще это делать. – Я выжидающе замолчала.

– Прошу прощения. Старший следователь Торрэнт. Я веду ваше дело.

– На меня заведено дело? – изумилась я, получилось почти естественно. – И могу я узнать, по какому поводу?

– По поводу производства и распространения запрещенного зелья под названием «Розовые грезы». – Он с презрением посмотрел на меня. – Расскажете все сами?

– Мне нечего вам рассказывать, – повела я плечом и поморщилась от боли. Совершенно забыла, что руки связаны.

Следователь усмехнулся. Это меня задело, и потому следующие слова прозвучали резче, чем мне хотелось:

– Ваши люди ворвались ко мне в квартиру, разгромили кухню, опорочили перед соседями и вдобавок напугали моего фамильяра!

По мере того как я говорила, глаза следователя сначала расширились от удивления, а потом сузились от гнева.

– Значит, сознаваться вы не планируете, – констатировал он.

– Сознаваться в чем? – поинтересовалась я.

– В изготовлении запрещенных веществ.

– Нет. – Я покачала головой. – Как я могу признаться в том, чего никогда не делала?

Следователь вздохнул и потянулся за папкой, открыл посередине, достал самопишущее перо и запустил над бумагами.

– Что ж… тогда пойдем длинным путем… вы знакомы с… – Он сверился с написанным в бумагах, – с эльфом по имени Мерандрэль Гиббиэль Торентунэль?

– Да. – Я замолчала. Никогда не стоит говорить больше, чем тебя спрашивают.