Я точно знаю, о чем поговорю завтра с Блэкстоном.
Снейп молча встает и снова, как несколько часов назад, протягивает ко мне руки, но теперь они едва заметно дрожат. Я так же молча защелкиваю наручники. Кажется, я максимально ослабил зажим - да, действительно… ну и плевать. Мне совсем не хочется, чтобы завтра какой-нибудь флакон разбился, выскользнув из его негнущихся пальцев.
А Блэкстону я так все и объясню.
Через три часа оказывается, что объяснять Блэкстону что-либо мне придется гораздо раньше, чем я рассчитывал - когда в девять в директорском камине, как вчера, появляется голова Джоэла, на его веснушчатой физиономии уже не видно вчерашней возбужденной ухмылки.
- Атас, - испуганно шепчет он, едва я переступаю через решетку. - Блэкстон вернулся раньше времени, злой как черт - что-то у него там не заладилось. Нам всем влетело, и тебе тоже что-то такое светит - сужу по тому, как он твоего красавчика допрашивал.
- Так его сегодня Блэкстон допрашивал? - я стараюсь, чтобы голос звучал ровно.
- Ага, - бормочет Джоэл и быстро оглядывается - мы уже в кабинете Блэкстона, но аврора пока нет. - И, представляешь, даже позабавиться нам не дал, вот гад! Кажется, сегодня он его даже не бил, только сывороткой поил, влил чуть ли не четыре дозы - что-то им срочно понадобилось на Пожирателей. Тс-с, сейчас появится!
Материализовавшись, Блэкстон быстро идет к своему столу, усевшись, кивает на соседний стул и, дождавшись, пока я тоже сяду, устремляет на меня хмурый взгляд.
- Поттер, - начинает он без предисловий, - я недоволен твоей работой.
- Снейп делает то, что я приказываю. Он под постоянным контролем. Никто из детей не пострадал. Чем именно вы недовольны? - я стараюсь, чтобы мое удивление выглядело естественным. Аврор досадливо машет рукой:
- В этом я и не сомневался. Но ты удивляешь меня, Гарри. Ты слишком мягок с ним.
- В чем именно, сэр? - я подпускаю в голос нотку праведного возмущения, но это не помогает - Блэкстон, сухо усмехнувшись, начинает перечислять, загибая пальцы:
- Первое. Разве я не говорил тебе, что ты обязан надзирать за ним, чем бы он ни занимался? Так вот, я тут задал ему пару контрольных вопросов - и знаешь, что выяснил? Что ты отворачиваешься, когда он моется, и выходишь, когда ему нужно в туалет.
- Я… мне противно, - тихо говорю я. Хорошо, что он не уточняет, что именно противно, но его тон становится жестче:
- Поттер, в нашей работе не может быть никаких «противно». Ладно, - немного смягчается он, глядя на мое убитое лицо, - за отправлением надобностей разрешаю не наблюдать, но как принимает душ или ванну - обязательно. Это приказ.
- Понятно, - хмуро киваю я. Да, веселенький меня ждет вечер.
- Второе. Наручники. По состоянию его рук я вижу, что он почти все время ходит без них и, судя по всему, даже спит без наручников. Как ты это объяснишь?
- Сэр, - тихо возражаю я. - Это необходимость - он же работает с детьми. Варит образцы зелий. Какой смысл впускать его в класс, если он ни нож, ни пестик, не говоря уж о палочке, в руках удержать не в состоянии? А после уроков он занимается очень ответственным делом, для которого тоже нужны свободные руки.
- Хорошо, допустим. А ест он у тебя в наручниках?
- Нет, но… он и без них почти ничего не ест. Я же не могу допустить, чтобы он терял сознание на уроках, - но Блэкстон прерывает меня, не слушая сбивчивых оправданий: