Книги

Ложь и честь

22
18
20
22
24
26
28
30

Первыми из пассажирского отсека вышли гвардейцы из личного отряда Эдварда в тяжелых штурмовых доспехах с реактивными винтовками в руках. Их горевшие синими и красными огоньками визоры шлемов мигали, подстраиваясь под новое освещение. Стуча стальными подошвами по металлу трапа, гвардейцы маршировали как единый организм, не сбиваясь ни на миллиметр.

За ними следом спустились роботы — личные телохранители главы «ТехКо». Массивные и совершенные машины-убийцы с единственным нерушимым протоколом безопасности одного человека. Угловатые корпуса с мощными ногами, широкими плечевыми суставами и едва заметной головой с тремя рядами визоров со стороны казались просто тяжелыми и немного неповоротливыми дроидами гуманоидной формы, но под броней они несли модульное вооружение, которое при необходимости моментально приводилось в действие.

И только после охраны показалась сама леди Кейнивал. Высокая и стройная девушка в легких шелковых одеяниях, прозрачных настолько, чтобы взбудоражить фантазию, и закрытых достаточно, чтобы не показать недозволенное. Невесомая ткань струилась по тонкому гибкому телу, и казалось, что каждое движение оставляет за собой искрящийся шлейф. Легкий макияж оттенял высокие скулы и подчеркивал красоту больших миндалевидных глаз. Черные ресницы были покрыты золотой пылью и придавали взгляду глубину и мягкость. Длинные темные волосы украшала тонкая серебряная диадема с крохотным солнечным камнем.

Недооценивать леди Кейнивал не стоило, и многие, кто допустил подобную ошибку, уже отправились на преждевременную встречу с Небесами. За броской ширмой молодости и внешней красоты скрывался холодный зрелый ум изворотливого корпоранта, цепко держащего одну из крупнейший частных организаций сектора в своих руках. Она бессменно занимала пост генерального директора корпорации «ТехКо» уже третье столетие, избавляясь от конкурентов с изяществом и грацией, сравнимыми разве что с ее жестокостью и беспринципностью. Те, кто имел смелость или глупость поставить под сомнение ее решения, платили за это самую высокую цену.

— Госпожа Кейнивал, позвольте приветствовать вас на борту крейсера тристанского флота. — Эдвард, держа левую руку за спиной, правую раскрытой ладонью приложил к сердцу и поклонился. Строгая парадная форма бароната из тяжелых тканей, застегнутая на все молнии и пуговицы, резко контрастировала с легкими одеяниями гостьи. — Добро пожаловать на территорию Тристанского бароната. И позвольте выразить надежду, что наша встреча будет весьма плодотворной.

— Господин Тристан, я рада видеть вас. Позвольте поблагодарить за помощь и гостеприимство, — девушка, следуя обычаю своей родины, приложила руку к середине груди и склонила голову. А потом внимательно посмотрела на дворянина необычными для ее народа зелеными глазами и улыбнулась. — Барон, вы позволите гостье маленький каприз? Можно избавиться на время от охраны, мне надоели эти истуканы? Мы же в безопасности на вашем корабле?

— Разумеется, — Эдвард улыбнулся уголками губ. — Чувствуйте себя как дома под защитой войск Тристанского бароната. Позвольте проводить вас, леди Кейнивал, в вашу каюту, там вы сможете отдохнуть от перелета.

— Да, пожалуйста. Я надеюсь, вы составите мне компанию, барон, — она прошла мимо так близко, что коснулась пышным рукавом платья эполет дворянина, роботы-охранники, повинуясь её жесту, остались на месте. Эдвард обернулся и последовал за ней к выходу из ангара.

Тристанские судостроительные заводы, используя промышленные мощности собственных верфей и союзных герцогств, ежегодно спускали со стапелей сотни военных и гражданских кораблей. Самые лучшие модели шли на вооружение тристанской армии, остальные продавались другим феодам, странам и даже частным корпорациям вроде «ТехКо».

Так что в расположении помещений и секций на корабле подобного класса леди Кейнивал разбиралась не хуже Эдварда, провожающий ей не требовался. Однако необходимо было соблюсти протокол, поэтому они направились к жилым палубам крейсера в сопровождении тристанских гвардейцев.

Молчаливые, спокойные и практически бездушные солдаты шли по обе стороны от феодала и его гостьи, чеканя шаг по красным ковровым дорожкам, словно настоящие роботы. Они прошли многочисленные операции по имплантации и психологические корректировки. В них не осталось почти ничего человеческого, кроме монолитной преданности господину и абсолютного бесстрашия, ограниченного лишь записанными в память доктринами.

— Госпожа, вы прибыли раньше срока, указанного в приглашении, — заметил Эдвард, шагая слева от гостьи, сложив руки за спиной. — Мои люди едва успели подготовить все для официальной встречи. Честно говоря, я в некотором замешательстве.

— Ну, я не считаю, что стоит относиться к такого рода вещам, как приглашение, с точностью, словно речь идет об официальных документах, — леди пожала плечами и улыбнулась. — Эдвард, когда мы одни, давай забудем об условностях и протоколе. Мне иногда кажется, что ты намеренно меня избегаешь. Словно между нами ничего и не было…

— Госпожа, вы ошибаетесь, — Эдвард отвернулся, глядя прямо перед собой. — Если бы я намеренно избегал вас, мы не встретились бы ни при каких обстоятельствах. С тех пор, как мы виделись последний раз, многое изменилось. Я уже не тот мальчишка, каким был раньше, и знаю много больше о тех вещах, о которых прежде не подозревал. Мне больше не нужны учителя, даже столь прекрасные и мудрые, как вы.

— Твой отец был бы рад услышать такие слова, хотя меня все равно удивляет, как подобный человек смог воспитать столь порядочного сына, — она подхватила его под руку, прижимаясь ближе, чем позволял этикет. — Возможно, он хотел для тебя большего, чем получил сам?

— Значит, он весьма своеобразно понимал этот вопрос. — Барон не оттолкнул ее и не сбавил шаг, просто сделал вид, что ничего не заметил. — Госпожа, в свое время вы мне очень помогли, и, слово дворянина, я никогда не забуду об оказанной услуге. И все же, это не означает, что я превращусь в вашу очередную комнатную собачку. Поклонников, мечтающих оказаться у ваших ног, не счесть и в королевстве, и за его пределами.

— Мой отец всегда говорил, что сладок не тот плод, который легко сорвать, а тот, что висит на самой высокой ветке и достается птице самого высокого полета, — беззаботно добавила леди Кейнивал, прижавшись к барону еще сильнее, и, немного помолчав, добавила: — Он вообще любил поговорить. До тех пор, пока я с ним не покончила.

— Прошу вас, госпожа, — Эдвард остановился около шлюзовых дверей, ведущих в адмиральскую каюту, пропуская даму вперед. Гвардейцы заняли места по обе стороны входа. Барон, поправив высокий ворот мундира, застегнутый практически до самого подбородка, зашел следом, створки за его спиной закрылись с тихим шипением, отрезая от коридора и от охраны. — Смею предположить, что вас устроят эти покои, пока мы не прибудем к месту встречи.

— Барон, но это же ваша каюта, — глава корпорации «ТехКо» изобразила удивление на лице и оглянулась по сторонам. — Разумеется, она вполне подходит, но мне известно, как к подобным вещам относятся в Рейнсвальде…

— Мы сейчас не в Рейнсвальде, Лейна, — заметил Эдвард, расстегивая верхние кнопки мундира. — Мы на расстоянии двенадцати парсеков от береговой линии ближайших колоний королевства, и принятые там законы действуют здесь ровно до тех пор, пока мы хотим их соблюдать. Признаться, я не совсем понимаю причину…