Глаза стало жечь, от того, как сильно хотелось моргнуть, а Кэри Хейл, видимо не испытывал никакого дискомфорта.
— Ты ведь тоже этого хочешь, да? — вдруг спросил он, и я почти вздрогнула от его голоса, но мое тело словно окаменело. Позвоночник был так напряжен, что я чувствовала боль.
— Я не хочу ничего. Я хочу домой, — прошептала я.
Он продолжал смотреть на меня, как парень, что наблюдает за своей возлюбленной. Но я не хочу этого. Не хочу быть его возлюбленной. Его жертвой.
Мои глаза невыносимо жгло.
— Тебе снилось, как я убиваю тебя, Энджел.
Откуда он знает об этом? Я удивилась, но виду не подала.
— Много раз, тебе снился этот момент, и твое тело жаждало этого, потому что ты предназначена для меня…
Что он несет? Почему говорит такие вещи?
Он не тот парень, каким я его знаю. Это другой человек. Его голос, его взгляд. Я чувствовала, что он смотрит на меня, словно пытается забраться мне в голову.
— Это будет не больно. Не будет крови. Не будет боли. Просто тишина.
Я содрогнулась, словно на меня вылили ведро ледяной воды.
Только не приближайся ко мне. Только не приближайся!
Я рванулась в сторону, даже не знаю зачем — ведь ясно, что выхода из этой комнаты нет, но я не могла бездействовать, когда этот псих приступает к своим планам. Мне удалось только подскочить, а Кэри Хейл уже схватил меня за ноги, и потянул на себя.
Я завизжала.
Платье задралось, а он сел мне на колени, и держа мои запястья в одной своей руке, поправил его; затем поднял взгляд.
— Не пытайся сбежать, Энджел, — посоветовал он, наклоняясь надо мной. Я перестала извиваться под ним, потому что мое дыхание сбилось, от страха и паники. Я повернула голову вправо, и влево, проверить наличие какого-нибудь оружия, которое сгодилось бы, но ничего не было. Пустые две тумбочки. Даже не было ламп.
— Просто не бойся.
— ТЫ РЕХНУЛСЯ?! — заорала я. — Ты бы не боялся?
Он наклонился ко мне так низко, как только мог. Хотелось бы мне заехать своей головой ему в нос, чтобы его лицо не было таким идеальным, но я слишком вымоталась, а его тело давило на меня.