— Я не ваш друг-адвокат, который поддерживал войну.
— Увиливаете, — улыбнулся Грейсон. — На самом деле — если перед собой как на духу — никто на такое не пошел бы, правда? Ни один не пожертвовал бы своим ребенком.
— Детей на войну отправляют каждый день.
— Да, конечно. Некоторые и сами не против послать их в бой. Но не на смерть. Есть маленькая разница. Которая, правда, требует большой самоотверженности. Рискуют, играют по-крупному, так как на самом деле не верят, что погибнет их ребенок. А это совсем другая история. Тут нет выбора — того, о котором я говорю.
Грейсон посмотрел на Уэнди.
— Ждете оваций? — спросила она.
— Не согласны со мной?
— Вы преуменьшаете жертву, на которую идут люди, а это чушь.
— Наверное, я несправедлив, согласен. Но в нашем случае в чем-то все именно так. Моего ребенка Дэн больше не обидит, а ваш для него уже слишком большой. Забудете о Мерсере, поскольку ваш сын вне опасности? Раз наших детей это не касается, имеем право умыть руки?
Уэнди промолчала.
Эд Грейсон встал рядом.
— Если вы закроете глаза, проблема не исчезнет.
— Я не сторонница самосуда.
— Это не самосуд.
— По-моему, он и есть.
— Тогда давайте так. — Грейсон посмотрел Уэнди прямо в глаза и убедился, что его слушают внимательно. — Если бы вы могли попасть в прошлое и найти Ариану Насбро…
— Хватит.
— …в тот момент, когда та в первый раз ехала пьяной. Или во второй, или в третий.
— Да заткнитесь вы наконец!
Эд Грейсон удовлетворенно кивнул: