Книги

Ловец магических животных

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — кратко отрезала Кори.

— Растворитель биологической материи?

— Нет.

— А можно…

— Нет! — рявкнула Кори. — Переделать под оружие массового уничтожения нельзя! Это будет лекарственное средство — травяной аналог крови дракона, ясно?

Широкое лицо главнокомандующего отразило максимальную степень сомнения, что взрывную зелёную жижу, сотрясшую флигель дворца, удастся применить к медицинским целям. Он поскрёб щетинистый подбородок и напомнил:

— Кровь дракона и так у Сейтана купить можно, он недорого её торгует. Драконы — исполинские гады, с одного трофея десять бочек нацедишь, а вот оружие для сражений с магическими тварями нам бы не помешало. — Главнокомандующий запнулся, искоса глянул на замершего столбом старого эльфа и поправился: — С неразумными магическими тварями.

Зелёные глаза наставника Кори полыхнули магией, длинные уши предупреждающе дёрнулись, и главнокомандующий предпринял последнюю отчаянную попытку выдать нечто корректное:

— Я не имею в виду, что все одарённые магией живые существа — это твари…

На этой фразе бравый военный окончательно смешался и исчез за дверью, а Кори тихо прошептала:

— Зато мой брат-король считает именно так: в ком есть магия — тот тварь. Мораторий на отлов магический существ давным-давно отменён и, боюсь, мирный договор с эльфами не стоит бумаги, на которой написан, с момента смерти моего отца. Ты же видишь, люди готовятся к войне с магическими существами, ищут способы снять ваш защитный полог и истребить всех, невзирая на вашу магию. Арни, тебе надо бежать к своим, в Запретные Земли, пока мой братец не нацепил твою голову на шест в знак объявления войны.

— Он нацепит твою, если я сбегу, — сухо возразил старый эльф.

— Я полукровка и не унаследовала магию матери. Эх, если бы мне передалась хоть частичка её магических сил, я бы стала целителем.

— Напоминаю: в стародавние времена люди уничтожили или изгнали всех магов-целителей. Уничтожили больше. Тебе повезло, что в тебе нет магии. — И эльф перевёл разговор на текущую проблему: — Принцесса, ты выглядишь, как дриада Волшебного леса.

— Не называй меня принцессой! Да, мои родители были обвенчаны, как положено, и я — дочь короля, но… сам знаешь, я такая же принцесса, как ты — цветочная фея. После смерти отца меня наконец-то перестали через силу величать высочеством и если кто-то из знати вынужден ко мне обратиться, то зовёт меня по имени, как служанку. Скажу прямо, я этому рада.

Отмытое растворителем зеркало отразило зелёную-презелёную девушку в лабораторном халате. Неудачное зелье вначале расползлось в местах попадания на кожу большими тёмными пятнами, но постепенно рассосалось по всей поверхности, придав всей коже равномерный светло-зелёный цвет, и даже каштановые волосы Кори приобрели изумрудный оттенок.

— Пройдёт через денёк-другой, — успокаивающе похлопал её по руке наставник.

Кори перехватила его ладонь и внимательно осмотрела:

— При контакте заражения «зеленью» не происходит, так и запишем. Арни, ты гений травологии, скажи: как исправить эффект сразу? Мне надо в лазарет ехать!

Эльф задумался и просиял, согласно кивнув: