Книги

Лоренцо Беретта

22
18
20
22
24
26
28
30

Я взглянул на несколько красных пятен на своей рубашке, когда мы въезжали в ворота, ругаясь при виде грузовика отца Аиды, который уже был здесь.

— Черт.

Если бы она увидела следы того, что я только что сделал, на моей рубашке, она бы убила меня. Она без умолку говорила об ужине с нашими семьями, и теперь вот я, вот-вот войду с кровью другого босса мафии на рубашке. Я выскочил из внедорожника, побежал по камням прямо через парадную дверь, надеясь, что смогу пробраться незамеченным.

— Дядя Лоренцо!

Мои глаза расширились, мое тело застыло у подножия лестницы. Я должен был догадаться, что Вида поймает меня.

— Привет, принцесса. Я повернулся и улыбнулся ей, стараясь держать свое тело направленным к лестнице. — Я спущусь через минуту. Мне просто нужно переодеться.

Она шагнула вперед, склонив голову набок, когда Кристиан и Матео вошли в парадную дверь с одинаковыми улыбками на лицах.

— Но ты уже одет. Ее маленькое личико сморщилось в замешательстве. — Зачем тебе снова нужно одеваться?

— Ну… — Я прочистил горло, чувствуя себя так, словно меня допрашивают. Даже мой дядя Антонио не вызывал у меня таких чувств, когда я был ребенком, и он допрашивал меня, понял ли я, как казнить кого-то электрическим током, или нет.

— Я… эээ…

Ноэми появилась позади Виды, положив руку ей на плечо.

— Привет, Лоренцо, — поздоровалась она, и я умолял ее отвлечь Виду, но вместо этого она спросила: — Куда ты направляешься?

Что было с этой семьей и кто задавал вопросы?

— Я собираюсь…

— Лоренцо? — Я вздохнул с облегчением, когда появилась Аида. — Что ты делаешь? Она направилась ко мне, встретив у подножия лестницы. — Где…

— Что-то пахнет потрясающе, — сказал я, прерывая ее и поворачиваясь всем телом. — Я бы не хотел испачкать свою белую рубашку соусом для пасты. Я понятия не имел, было ли это тем, что мы ели, но надеялся, что она поняла, о чем я говорю. — Я собираюсь пойти переодеться. Я указал большим пальцем в сторону лестницы, вытаращив на нее глаза.

— Что? Она рассмеялась и покачала головой.

— Ты… — Ее взгляд скользнул вниз, ее внимание привлекли брызги крови. Она снова взглянула на меня, понизив голос, чтобы только я мог ее слышать. — Ты не мог отложить это до того, как мы поужинаем? она выдавила:

— Это не могло подождать. Я попытался поговорить с ней молча. Она знала, что мы расследуем то, что произошло, когда на нас обыскали, и она была там, когда мне позвонили, чтобы подтвердить мои подозрения.

— Прекрасно. Она прищурилась, глядя на меня, затем переключила свое внимание на Виду и Ноэми.