Книги

Лорд Системы

22
18
20
22
24
26
28
30

81

Жан Жерсон. Трактат «О различении истинных и ложных откровений» («De distinctione verarum revelationum a falsis»), н. 19.

82

В житии её, в обращении Людовика Лионского к читателю.

83

Во французском переводе эти слова с объявлением 366 листа приводятся несколько иначе: «Услышь душа моя, не всякий добрый путь безопасен».

84

Глава 26.

85

Gratias, quas ipsi faceret. Милостивые Его откровения [или «из особой Его благодати последовавшие ей откровения»]. В этом контексте слово Gratiae всегда называет то, что школьные учителя обозначают «Gratias gratis datas» [дарованная благодать] — особые дары благодати, которые являются не всякому и нужны только для получения блаженства, но сообщаются исключительно душам от Бога по свободному Его благоизволению. Сюда же относятся высокие откровения и внутренняя беседа, которую некоторые получают от доброго духа.

86

Или: «Когда ты просишь у своего водителя разрешение на что-то или делаешь ему заведомо ложное донесение о принятии тобою особой благодати, а он отказывает тебе в твоём требовании или считает его суетным, чтобы ты не превозносился откровениями, и из-за этого случится так, что ты отринешь его совесть и бросишь его, — то это знак того, что это не было истинное божественное откровение, и что великая духовная беда носится над твоей головой. А если случится, что если ты хоть и веришь своему водителю, и повинуешься, но наставление тебе бывает больно и чувствительно, то это знак, что твоя чувственность жива и мало ещё умерщвлена, однако это горькое и острое лечение тебе может быть очень полезно и спасительно, что хоть нижние силы души колеблются через это, но верхняя сила жадно приемлет это, и всякое наказание, усмирение и умерщвление ветхого человека; ибо она знает, что это Воля Божья. При таких обстоятельствах умножается довольствие и доверие к твоёму духовнику, хотя ты сам этого и не замечаешь».

87

По французскому тексту: «и которые часто не нравятся нам и вызывают омерзение тогда, когда мы получаем или делаем это».

88

Или: «поскольку дух, сердце и проч. и без того утомлены».

89

Очень большое усердие.

90

Бичевание или битьё себя самого.