– Чем порадуете сегодня, миссис Этвуд? – довольно бодро пошутил я.
– Овсянка, доктор, – традиционно ответила она.
– Великолепно.
Я присел к столу, надел салфетку.
– Папочка, ты уже завтракаешь?
В гостиную спустились сначала Аделаида, затем – мисс Остин.
– Доброе утро, миссис Этвуд, – поздоровались девушки.
– Доброе утро, леди, – улыбнулась кухарка.
Аделаида и мисс Остин присели к столу.
– Папа, ты уже поймал Джека Потрошителя? – как ни в чем не бывало, поинтересовалась Аделаида.
Я чуть не подавился, вытер рот и отложил в сторону салфетку.
– Милая моя, разве такие разговоры уместны за столом? И с чего ты взяла, что это Джек Потрошитель?
– Папа, если ты решил, что только ты умеешь читать, и знаешь, что такое газеты, то ты ошибся, – отозвалась Аделаида, насмешливо закатив глаза.
– Но это все равно не очень удобно, здесь леди, – я посмотрел на мисс Остин.
– Не волнуйтесь, мистер Ватсон, я с удовольствием послушаю, – сказала мисс Остин. – Мне очень интересно.
– Хорошо, – сдался я. – Тем более, что я и сам собирался с вами обеими об этом поговорить. Кстати, и миссис Этвуд не лишним будет это услышать. У вас ведь есть дочь, миссис Эдвуд?
– Да, сэр.
– Так вот, дамы. В Лондоне, и правда, убиты две девушки твоего возраста, Аделаида, и у полиции есть основания предполагать, что убийства повторятся. В связи с вышесказанным я прошу вас удвоить бдительность. Мисс Остин, особые надежды я возлагаю на ваше благоразумие.
– Мистер Ватсон, я сделаю все, что в моих силах, чтобы оградить Аделаиду от беды, – горячо заверила меня гувернантка.
– Я вам верю, – отозвался я. – И, в первую очередь, я просил бы вас не ходить в Лондонскую библиотеку.