Книги

Лис . Полевой агент

22
18
20
22
24
26
28
30

  *

  Где-нибудь в этой семейной мыльной опере Эд появляется в качестве гостя? Конечно, нет. Как он мог? Он никогда не покидал остров. И все же был момент - ошибочный, но тем не менее запоминающийся, - когда молодой человек вошел в гости к Прю и мне, когда мы наслаждались кротовым соусом из старины и белым графином в лыжной хижине Trois Sommets с видом на всю местность, и он мог быть двойником Эда. Во плоти. Не чучело, а самого себя.

  Стефф лежала в постели. Мы с Прю рано катались на лыжах и планировали мягко спуститься с холма и спуститься с постели. И о чудо вошла эта подобная Эду фигура в качающейся шляпе - такого же роста, такого же вида одиночества, обиженного и слегка потерянного - упрямо стряхивая снег со своих ботинок в дверном проеме, пока он поддерживал всех, а затем сдергивал свои очки и моргание по комнате, как будто он потерял свои очки. Я даже наполовину вскинул руку в знак приветствия, прежде чем остановиться.

  Но Прю, как всегда, быстро перехватила жест. И когда по причинам, которые до сих пор ускользают от меня, я возразил, она потребовала полного и откровенного объяснения. Поэтому я дал ей капсульную версию: в «Атлетикусе» был мальчик, который не оставлял меня в покое, пока я не согласился дать ему игру. Но Прю нужно было больше. Что меня так поразило в нем за такое короткое знакомство? Почему я так спонтанно отреагировал на его двойника - совсем не в моем стиле?

  На что, кажется, я намотал цепочку ответов, которые, будучи Прю, она помнит лучше, чем я: чудак, как я сказал, что-то смелое в нем; и как, когда группа хулиганов в баре пыталась вытащить из него микки, он продолжал бить меня, пока не получил то, что хотел, и, неявно говоря им, чтобы они пошли к черту, оттолкнулся.

  *

  Если вы любите горы так же сильно, как и я, спуск с них всегда будет унывать, но вид ветхого трехэтажного красного кирпича бельмо на глазу на переулке Камдена в девять утра в дождливый понедельник когда вы не имеете ни малейшего представления о том, что вы будете с ним делать, когда попадете внутрь, вас немного побьют.

  Каким образом подстанция оказалась в этом лесу, оставалось загадкой. Другое дело, как она приобрела ироничное прозвище Хейвена. Была теория, что это место использовалось как

  убежище для захваченных немецких шпионов во время войны 39–45 годов; другой - что бывший начальник держал здесь свою любовницу; и еще один, что головной офис в одном из своих бесконечных кувырков постановил, что безопасность лучше всего обеспечивается рассредоточением своих подстанций по всему Лондону, а Хейвен из-за своей незначительности был упущен из виду, когда политика была отменена.

  Я поднимаюсь на три потрескавшихся ступеньки. Облупившаяся входная дверь открывается прежде, чем я успеваю вставить свой старый ключ от Йельского университета. Прямо передо мной стоит некогда грозный Джайлс Вакфорд, толстый и с дырявыми глазами, но в свое время один из самых умных агентов-бегунов в конюшне Офиса и всего на три года старше меня.

  «Мой дорогой друг», - хрипло объявляет он сквозь запах виски прошлой ночью. «Как всегда аккуратен до минуты! Мои самые теплые приветствия вам, сэр. Какая честь! Не могу придумать лучшего парня, который заменит меня ».

  Затем познакомьтесь с его командой, которая рассредоточена на заставах по два человека вверх и вниз по узкой деревянной лестнице:

  Игорь, шестидесятипятилетний литовец, находившийся в депрессии, некогда контролировавший лучшую балканскую сеть времен холодной войны, когда-либо работавшую в Управлении, теперь вынужден обслуживать стойло, состоящее из ручных уборщиков, швейцаров и машинисток, нанятых мягкими иностранными посольствами.

  Затем Марика, известная эстонская любовница Игоря, вдова отставного агента Офиса, которая умерла в Петербурге, когда это был еще Ленинград.

  Затем Дениз, толстая, энергичная, русскоговорящая шотландская дочь частично норвежских родителей.

  И последний маленький Илья, зоркий русскоговорящий англо-финский мальчик, которого я завербовал в качестве двойного агента в Хельсинки пять лет назад. Он продолжил работать на моего преемника, обещая переселение в Великобританию. Головной офис сначала не подходил к нему. И только после того, как я неоднократно представлял Брин Джордан, они согласились принять его как представителя низшей формы тайной жизни: младшего канцелярского помощника, допущенного к классу С. С криками финской радости он схватил меня по-русски. объятия.

  А на верхнем этаже, обреченный на вечную тьму, мой разношерстный вспомогательный персонал из канцелярских помощников с бикультурным прошлым и элементарной оперативной подготовкой.

  Только после того, как мы, по-видимому, завершили наше грандиозное турне, и я начинаю задаваться вопросом, существует ли вообще мой обещанный номер два, Джайлз торжественно читает рэп по стеклянной двери, ведущей из его собственного затхлого кабинета, и там, в том, что, как я подозреваю, когда-то было комната для прислуги. Я впервые вижу молодую, смелую, статную фигуру Флоренции, свободно говорящую по-русски, второй год стажировки, последнее прибавление к подстанции Хейвен и, по словам Дома, ее белую надежду.

  «Тогда почему она не пошла прямо в отдел России?» - спросил я его.

  «Потому что мы сочли ее пустышкой, Нат», - высокомерно ответил Дом своей заимствованной речью, подразумевая, что он был в центре решения. «Талантливая, да, но мы подумали, что должны дать ей еще год, чтобы устроиться».