Книги

Лионза Луане, том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Орхидея слегка двигала тазом навстречу движению языка… Ах… Ну это пропустим, у нас и так все хорошо… Правда, Лио?

— Пввавда… — отозвалась Лионза, не вынимая языка из Лиороны.

— Пальчики Жасмин становились все смелей и настойчивей, — стонала Лиорона, — они нашли идеальный темп и силу воздействия… А большой палец тоже не остался без дела. Он массировал круговыми движениями нежные, увлажненные слюной, лепестки Орхидеи… Да, Лио, идеально! Вот так, так, так!

Стоило Лионзе повторить то, что прочитала в воображаемой книге Лиорона, как она судорожно дернула худыми ножками, приподняла зад и едва успела закрыть рот одной из косичек, чтобы не закричать во весь голос. Лионза испуганно замерла, глядя на подругу. Но Лиорона открыла глаза и по щекам её потекли слезы. Только за время их общения первая Лио уже знала, это слезы счастья.

— Никогда Орхидея не испытывала подобного экстаза… — еле слышным шепотом сказала Лиорона, — она благодарно поцеловала вспотевший лобик подруги и прошептала…

— Я тоже так хочу, — перебила её Лионза.

— Погоди, дай немного отдышаться, — ответила вторая Лио.

***

Они лежали на крыше и смотрели на звезды. Был самый глубокий и темный час ночи, но им обеим не спалось после того, что они пережили сегодня. Они успели попробовать друг на друге еще несколько сцен из книги и были весьма довольны.

— Эх… даже и думать не хочу о завтра… — сказала Лиорона.

— А что такого будет завтра?

— Да может и ничего. А может, тот сальный старик из храма Сурия выберет меня, чтобы потыкаться своим вялым огрызком.

Лионза мрачно вздохнула. Танцовщицы при храме играли еще одну важную роль в обществе. Их тела были предназначены богами не только для танцев. Жрецы, мудрецы, аристократы и даже купцы приходили сюда, платили храму богатые пожертвования и в обмен могли получить любую из девушек на одну ночь. Лионза и сама часто ловила на себе сальные похотливые взгляды. Но стоило встретиться с таким человеком глазами, и все его желание тут же отпадало. Кому охота связываться с Львиноглазой? Лиорона же никак не была от этого защищена. И это печалило обеих Лио.

— Может, сбежим? — неожиданно предложила Лионза.

— Куда мы сбежим? Прямиком в джунгли? Или в горы на съедение нашим покровителям-львам?

— Мы можем пересечь море! Ты же сама рассказывала, на западе есть страна Катунга, где живут черные люди. А на севере огромный материк, где столько удивительных существ всех форм и цветов!

— Капитан корабля в лучшем случае сдаст нас еще в порту, в худшем увезет и продаст в рабство за морем. Не будь наивной, Лио!

— А что тогда? У тебя есть другой план?

— Да, есть! Надо просто пробудить Прародителя. Он всем тут воздаст по их делам.

— Ты о чем?