Книги

Лили и магия дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

– А, вот как… – Девочка кивнула. Теперь все встало на свои места. – Получается, вы можете открыть дверь, да?

– Да, думаю, что так. Хотя я никогда этого не делала, – задумчиво ответила принцесса. – Но во мне же до сих пор течет королевская кровь, пусть я и затворница.

– Неужели вы сделаете это для нас? – Джорджи встала с кровати, села перед принцессой на колени и взяла ее за руку. – Сделаете? Поможете нам освободить его? И меня тоже – от маминых заклинаний?

Принцесса Джейн согласно кивнула.

– Мой разум наконец прояснился. – Она провела рукой по огромной спине дракона с устрашающими шипами. – Ведь это ты снял с меня заклинание, верно? Почему я не боролась, почему позволила заточить себя?! – Она передернула плечами. – Интересно, давно меня заколдовали? Надо было бороться, бороться! Моя мать и ее советники пользовались темной магией, чтобы ослабить мое тело и мой дух!

– А сейчас настоящая, светлая магия возвращается, – прошептала Лили. – Ведь так, да? Ты тоже ее чувствуешь? – спросила она дракона. Тот на мгновение задумался.

– Кажется, да. Разбудить меня могла лишь очень сильная магия.

– А почему ты вообще впал в спячку? – Девочка нахмурилась. – Сейчас в драконов никто не верит.

Блестящие серебристые крылья слегка дрогнули.

– Мы были стары и очень устали, бодрствовали слишком долго. А в Доме Феллов больше не было детей, чтобы с ними летать. От рода Феллов практически никого не осталось. – Дракон подтолкнул Лили носом. Его чешуя оказалась на удивление мягкой. – Мне все же кажется – в тебе есть кровь Феллов. И в твоей сестре тоже. Наверное, кто-нибудь из рода вернулся обратно, вот молодая кровь и забурлила. Но мы тогда уже спали… Сильная волна волшебства помогла нам очнуться. В Доме столько юных магов, а волшебство их пропадает зря… – Он засмеялся. – Вот они удивятся, когда мы с вами улетим! Кстати, нам пора!

Лили прислонилась щекой к теплой чешуе. Неужели они и правда полетят на драконе? Магия вдруг стала такой доступной, такой реальной! Устоять невозможно… Джорджи прижалась к сестре и погладила шею дракона. Он издал странный гортанный звук – мягкий, глубокий рык, и зубы Лили застучали.

– Нам лучше вернуться в спальню, – неохотно сказала Джорджи. – Вдруг кто-нибудь проснется и заметит, что нас нет!

Лили нехотно кивнула.

– Я пока побуду тут. – Дракон придвинулся к кровати принцессы, будто сторожевой пес. Лили протянула руку и осторожно погладила его огромный нос. От удовольствия дракон прикрыл глаза, как собака.

«Да уж, вот разнообразие для принцессы – немаленькая у нее теперь собачка», – подумала Лили и засмеялась, но вдруг вспомнила, что принцесса была заперта в комнате совсем одна, никакой собаки у нее не было, и смех растаял в мгновение ока. Именно дракон помог принцессе вернуть ясность ума, надо это признать.

– Я скоро спущусь к вам в спальню, – пообещал он. – А завтра… – Он взмахнул крыльями, и нежная чешуя блеснула в темноте.

Лили посмотрела на спину дракона – интересно, за что они будут держаться?

– Скоро. – Она кивнула и на цыпочках побежала по коридору.

В доме царила тишина, но каждую ночь учителя проверяют, все ли дети в постелях. Чтобы никто не заметил их отсутствия, сестры засунули под старые одеяла скомканные сарафаны. Они искренне надеялись, что этого будет достаточно.

Коридор был пуст и тих. Девочки уже почти добежали до спальни, как вдруг Генриетта прошептала: