Книги

Лицо и Гений. Зарубежная Россия и Грибоедов

22
18
20
22
24
26
28
30

В 1815 году он переделал французскую комедию Creuze de Lesser «Le secret du menage» в «Молодые супруги» — см. примеч. к с. 43.

В 1817 году он написал несколько сцен <...> для комедии Шаховского «Своя семья, или Замужняя невеста» и след. —

см. примеч. к с. 43.

В 1818 году, совместно с Жандром. Грибоедов переделал пьесу Барта «Les fausses infide"Hles» <...> («Притворная неверность» ) — премьера состоялась в Петербурге 11 февраля 1818 г.

Уже Екатерина П выставила в своей пьесе «Именины госпожи Ворчалкиной» такого Громова — комедия Екатерины II была поставлена лишь один раз, 27 апреля 1772 г., в Петербурге; в 1774 г. вышла отдельным изданием.

Комедия Шаховского «Новый Стерн» — поставлена на петербургской сцене 31 мая 1805 г.

«Пустодомы» Шаховского — комедия поставлена на петербургской сцене 10 октября 1819 г.

«Говорун» Хмельницкого — переделка комедии Л. Буасси «Le babillard» поставлена на петербургской сцене 7 мая 1817 г.

«Воздушные замки» Хмельницкого — переделка комедии Ж.-Ф. Коллена д"Арлевиля «Les chateaux en Espagne» поставлена на петербургской сцене 29 июля 1818 г.

«Ум и дела твои бессмертны в памяти русских, но для чего пережила тебя любовь моя» — надпись на могиле Грибоедова.

Петр Пильский Грибоедов (К столетию со дня его смерти)

«Сегодня». Рига, 1929, № 41.

Бегичев рассказывает <...>: «Как только Грибоедов замечал, что дядя въехал к ним во двор...» и след. — воспоминания С.Н. Бегичева впервые опубликованы в «Русском Архиве» (1874. № 6, стлб. 1528).

О нем Грибоедов записал: «Он. как лев, дрался с турками при Суворове, потом пресмыкался в передних всех случайных людей в Петербурге...» и след. — цитата из заметки «Характер моего дяди».

Совсем не сочувственно относился <...> к Карамзину. Гнедичу — однако в письме П. А. Вяземскому от 21 июня 1824 г. писал о Гнедиче, «что он гораздо толковее многих здесь», а Карамзина почитал как человека, который России «наиболее чести приносит своими трудами».

Подверг самой злой и уничтожающей критике «Людмилу» Жуковского — в статье «О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады "Ленора"» (1816).

«Карамзин бы заплакал, Жуковский стукнул бы чашей в чашу...» — цитата из «Путевых заметок» Грибоедова с ироническим намеком на сентиментализм Карамзина и реминисценцией строки «И стукнем в чашу чашей» из стихотворного послания Жуковского «К Батюшкову».

«Вчера я обедал со всею сволочью здешних литераторов,писал он в январе 1825 года Бегичеву.Отовсюду коленопреклонение и фимиам...» и след. — не совсем точная цитата из письма С. Н. Бегичеву от 4 января 1825 г.

В другом, более раннем, письме к тому же Бегичеву Грибоедов говорит: «Я враг кичливого пола» — цитата из письма С.Н. Бегичеву, датируемого июнем 1824 г.

А.А. Бестужев вспоминал такие слова Грибоедова: «Женщина есть мужчина-ребенок» — см.: Бестужев А.А. Знакомство мое с А. С. Грибоедовым // А.С. Грибоедов в воспоминаниях современников. М.: Худ. лит., 1980. С. 102.

Он разделял взгляд Байрона: «Дайте им пряник да зеркалои оне будут совершенно довольны» — см. Бестужев А.А. Знакомство мое с А. С. Грибоедовым // А. С. Грибоедов в воспоминаниях современников. М.: Худ. лит., 1980. С. 102. Тегеранская катастрофа — гибель Грибоедова. На дуэли с Якубовичем — см. примеч. к с. 59. «Сто человек прапорщиков хотят изменить весь государственный быт в России» — см.: Беседы в Обществе любителей российской словесности. 1868. Вып. 2. С. 20.