– У меня дня не бывает, чтобы не вспомнить Ирочку, наше детство. Она только на два года меня старше, а для меня таким авторитетом была. Я и в педагогический пошла по её стопам. Жалею, что редко встречались в последние годы. Теперь уже ничего не воротишь, – горестно вздохнула Мария Николаевна.
– Я первые месяцы без них вновь привыкала жить. Хорошо, что подруга убедила на работу в детский сад пойти. Среди детей о плохом не хочется думать.
– А почему в детский сад? Ты же училась на биологическом факультете педагогического института.
– Морально была не готова, а когда пришла в себя, учебный год уже начался. Вот вернусь домой, подыщу работу по специальности, – заверила Вера.
– Вот и правильно! – воскликнула Мария Николаевна. – Сейчас не встретишь семей, которые из поколения в поколение так были бы преданы профессии педагога. Твои бабушка и дедушка были педагогами. Мы с Ирочкой пошли по их стопам. И ты молодец, а вот мои девочки не захотели стать педагогами. А знаешь, наш дед, твой прадед, Лебедев Лев Самуилович, еще с Наркомом просвещения Луначарским Анатолием Васильевичем работал.
– Да, мне еще бабушка об этом рассказывала. У нас сохранилась фотография, где они вместе.
– Наша с Ирочкой мама была хорошая рассказчица.
– Бабушку я хорошо помню, – отозвалась Вера. – Если я делала грамматические ошибки, для неё это была трагедия.
– О, да! Она любила повторять: «Не знать родного языка – это преступление. На нем разговаривали…» И следовал длинный список писателей и поэтов. – Мария Николаевна широко развела руки, показывая величину списка.
– Причем бабушка всегда этот список обновляла.
Вера вскочила на придорожный камень, скрестила руки на груди и с серьезным лицом продекламировала:
– О, великий, могучий, правдивый и свободный русский язык…
– Тургенев был прав. Язык действительно и великий и могучий, – поддержала Мария Николаевна.
Остаток пути в разговорах прошел незаметно. Веру не покидала мысль о том, что стоит рассказать об увиденном в горах тёте, но, взвесив все «за» и «против», она решила пока помолчать. В сельской местности тайное быстро становится явным.
Пока Мария Николаевна готовила завтрак, Вера умылась, переоделась в платье, собрала свои роскошные волосы в тугой хвост и пошла на звон посуды.
У каждой хозяйки свой стиль обустройства кухни. Здесь преобладали два цвета: белый и голубой, под гжель. Приковывал взгляд удивительно воздушный тюль с замысловатым рисунком. В шкафу стояли гжельская посуда и сувениры, на стене висели часы в этом же стиле. Еще на кухне находилась коллекция самоваров разного размера и формы. Одни бросались в глаза яркостью. Другие с трудом можно было назвать произведением искусства, но от их медных боков веяло теплом. Сама кухня была светлая, в ней приятно пахло домашней выпечкой.
Мария Николаевна отодвинула занавески, открыла настежь окно, и кухню залило солнечным светом. Легкий ветерок превратил занавески в развевающиеся паруса.
Завтракать женщины сели вместе. Стол был заставлен, как отметила Вера, натуральной едой: в тарелках лежали огурцы, помидоры, посредине стола на сковородке фырчала яичница. Хозяйка поднесла молоко в глиняном кувшине.
– Я думала, что такие кувшины остались в прошлом, – искренне удивилась племянница.
– Без них в селе нельзя, – отозвалась Мария Николаевна. – Немногие уже имеют коров, но у нас она есть. В таких кувшинах молоко хорошо сохраняется. Стеклянная банка не может с ними конкурировать. Раньше все жители села работали в совхозе или в районе, но с тех пор, как совхоза не стало, а мебельная и швейная фабрики в районном центре обанкротились, люди в основном живут подсобным хозяйством. Хоть полуфабрикаты пытаются вытеснить еду с грядки, но ничего лучше нет того, что на своей земле выросло. Хотя, конечно, после отъезда наших девочек корова нам с Иваном не очень нужна. Но Карамелька у нас как член семьи. Пока морально не готовы с ней расстаться.