Лицо брата Риза смягчилось, когда он повернулся ко мне, и показалось, его недовольство не связано с тем, что он имел что-то против меня.
— Добрый вечер, Амалия. Как там Гейдж?
— Болезнь добралась до Солета, — ответил Риз, не давая мне вставить слово. — Гейдж заразился.
Морган и Триндон в ужасе посмотрели на своего лидера. Я сжала рукой спинку стула и поспешила присесть, пока ноги ещё слушались.
Риз сказал, что с Гейджем всё будет хорошо. Он сказал…
Но лица его товарищей говорили об обратном.
— Как болезнь оказалась по эту сторону Разлома? — воскликнул Морган.
Как бы мне ни было страшно, мой мозг зацепился за эти слова, прокручивая их вновь и вновь. По эту сторону Разлома?
По
Риз, помрачнев, помотал головой. Но не успел ответить, как я подняла руку, привлекая внимание. Посмотрела прямо на Моргана, озвучивая терзающий меня вопрос:
— Что ты имеешь в виду?
Он свёл брови и отсел подальше, медленно поворачивая голову к Ризу, как если бы спрашивал у своего командира, как ему исправить допущенную ошибку.
Я развернулась к Ризу:
— Скажи мне.
Риз выглядел взбешённым, но не из-за меня. Морган вздрогнул и опустил глаза. Взгляд Триндона метался между нами тремя, но никто ничего не говорил.
Вместо ответа мне Риз обратился к своему брату:
— Утром мы выдвигаемся на север. Ты уже переболел, поэтому я хочу, чтобы ты остался в Солете и присмотрел за Гейджем. Помоги врачам, насколько сможешь.
Триндон кивнул.
Затем Риз перевёл взгляд на Моргана.
— Ты уже болел?