Книги

Легенды Великолесья. Мальчик, который шагнул в вулкан

22
18
20
22
24
26
28
30

«Что стоите? Вперед!» — прикрикнул Ранама на ошеломленных товарищей.

Ян спрыгнул вниз вместе со всеми. Посреди небольшого подземного помещения с выложенными камнем стенами стояла треугольная конструкция наподобие стенда. На «стенде» висели инкрустированные золотом и покрытые письменами большие мечи. Возле стен лежали ящики с доспехами и стояли круглые, идеально отполированные медные щиты. Мужчины молча схватили по мечу и щиту и выбрались обратно. Ранама подвел Яна к запыхавшемуся от бега Ра. Сын кузнеца был одет в новую кольчугу и придерживал рукой висящий на плече лук. Набегу Ян спросил:

— Где Олин и остальные?

— Не знаю, наверное дома. Там сейчас такое творится…

Малован полыхал, пронзая ночную тьму столбами рыжего пламени и какофонией воплей. Жители поселка в панике бегали по улицам, спасаясь от огня, падая и натыкаясь друг на друга. Ян видел, как заспанные мужчины в ночных рубахах выскакивали на улицу с вилами и топорами наперевес и пытались защитить свои дома — замотанные в темные одежды воины-пришельцы легко расправлялись с ними, искусно орудуя мечами. Затем убийцы врывались в дома, раздавался женский визг и грохот. Не найдя того, что искали, налетчики переходили от дома к дому, поджигая все за своей спиной.

— Что… Что они ищут? — проговорил, задыхаясь от бега Ян.

— Они ищут тебя!

На очередном перекрестке Ян едва ну упал, споткнувшись о что-то мягкое. На земле лежал, раскинув руки и неестественно вывернув голову парень лет 15–16. Ян не раз видел его на Говорильне, но не помнил как его зовут. Ра развернул тело:

— Эавайну… Мы называли его Сероглазкой. Ему свернули шею.

— Что? Почему?

Ра открыл ворота кузницы и пропустил Яна вперед:

— Есть догадки…

— Ну же?!!

— На тебя похож. Глаза, рост. Давай, проходи! Отец, мы пришли!

Кираноф спустился с крыльца дома и повел Яна в кузницу. У Яна тряслись руки и пересохло во рту — перед глазами стояло бледное лицо мертвого парня с перекрестка. «Глупости! Вовсе и не похож», — начал было мысленно оправдываться сам перед собой Ян. Кузнец вывел его из транса, отодвинув тяжелый скрежещущий люк, ведущий на нижний, подземный этаж кузницы. В лицо ударил жар от закрытого толстой железной решеткой горнила печи. В небольшом темном помещении было трудно дышать от духоты и запаха гари. Кираноф подошел к дальней стене комнаты и вытащил из нее один из кирпичей. За ним оказалась замочная скважина — кузнец лязгнул ключом и прямоугольный кусок стены медленно отодвинулся в сторону:

— Тут что-то наподобие чулана. Посидишь здесь.

— И всё? — возмутился Ян, жестами намекая на то, что творилось снаружи.

— И всё, — угрюмо отрезал Кираноф и захлопнул за собой створку в стене.

Ян постоял с минуту, вглядываясь в темноту, потом сел на какую-то железяку и обхватил голову руками.

Тем временем на другом конце поселка Олин Магарэт бежал по улице, сжимая в руках рукоять кинжала. В окнах усадьбы Файтару не горел свет. Сердце парня ёкнуло — ворота были распахнуты. Не успел Олин подойти поближе, как за углом улицы послышалась речь на неизвестном ему иностранном языке. Осмотревшись, он не придумал ничего лучше, чем лечь на землю лицом вниз. Двое закутанных в темные одежды мужчин с мечами остановились у ворота и принялись что-то обсуждать. Один из них вошел внутрь, а второй подошел к Олину. Олин, не дыша, дождался, пока противник перевернет его на спину, открыл глаза и вонзил кинжал ему под кадык. Затем вскочил, повалил хрипящего врага на землю и зажал ему рот ладонью.