Книги

Легенда Хэнсинга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

По сути, те оборотни, что появлялись от катализатора, гораздо опаснее этого суккуба. Их физическая сила и скорость гораздо выше, чем у этой твари. Но при этом суккуб разумен. А тот, кто умеет думать, автоматически становится опаснее аналогичного собрата без мозгов.

Я страдальчески вздохнул. Дело предстоит быть напряжным. Но мне за него заплатят…

— Почему Леррой вздыхает? — Спросил Мисси, внимательно вглядываясь в мое лицо.

У крулей часто возникают проблемы с правильной интерпретацией человеческих эмоций. Поэтому они периодически спрашивают о причинах непонятного для них поведения напрямую. Поначалу это смущает, но после того, как понимаешь, что они это не нарочно — быстро привыкаешь.

С моим самым близким крысенышем мы встретились целенаправленно. Мне нужны были довольно редкие реагенты для создания дымовых шашек, а Мисси, по долгу своей профессии, часто сталкивается с подобными веществами. Ну и повидать старого друга хотелось, чего уж там…

— Да так… Задумался о предстоящей работе…

— Мисси надеется, что на этот раз обойдется без массовых разрушений. — Пошевелил усами круль и, обхватив руками довольно большую для него кружку, отпил эля.

— А, там ничего серьезного. — Я помахал рукой в воздухе, будто мух отгоняя, — Не стоит переживать, дружище. Впрочем, если я надумаю все еще раз уничтожить — обязательно сообщу.

Сейчас мы сидели в практически легендарном кабаке «Гарцующий хряк». Его восстановили. Хозяин мало того, что не превратился в оборотня, так еще и уцелел под обстрелом военных. А потом еще пережил их беспредел, когда они ворвались в покореженный город. Что я могу сказать… Кремень, а не человек. Правда, за прошедшие пять лет он изрядно постарел… Но кто тут не состарится после таких ужасов? Очевидно, я.

Сейчас мы сидели в самом дальнем углу и посетителей, как и работников, поблизости не было, так что мы не опасались быть услышанными.

— Ты совсем не изменился, Мисси. Ты вообще стареешь?

— Мисси еще в самом расцвете сил! Леррой может спросить у моей самки, если не верит.

— У тебя есть самка?! — Неподдельно удивился я, чуть не пролив эль из своей кружки.

— Леррой очень плохого мнения о Мисси. — Констатировал круль обиженно, — У Мисси есть самка. И она уже беременна.

Я несколько секунд молчал, переваривая информацию.

— Мисси, мальчик мой… — Я напоказ смахнул выступившую скупую мужскую слезу, — Ты растешь быстрее, чем я предполагал…

— Это… шутка? — Не понял крысеныш.

— Конечно шутка, дружище. — Я по-дружески похлопал его по плечу, — Рад слышать такие новости! Сколько детишек ждете?

— Пять! — Мисси оттопырил пять пальцев и гордо оскалился.

— Ого! Сразу из огня да в полымя… — Немного ошарашенно приподнял брови я, — Впрочем, вы вроде растете быстрее, чем человеческие дети, так что, думаю, все будет в порядке… Но, если нужна будет помощь — обращайся.