— А что, без этого разве нельзя?
— Нельзя.
— Ну так выдержу.
— Тогда садись давай.
Покряхтывая и постанывая, Лин осторожно переменил лежачее положение на сидячее, прислонившись спиной к стенке фасада ледовой горы и свесив ноги в бездну над морем.
Брайан скоренько соорудил упряжь и, завязав канат двойным узлом на груди Джорджа, поднялся на ноги. Они встали так, чтобы море и убийственный ветер остались позади. Сухие снежинки, больше похожие на зернышки, ударяли в переднюю стенку айсберга и, отскакивая от нее, рикошетом попадали в лица полярников.
— Так что у вас? Готово? — донесся с шестиметровой высоты над ними голос Роджера.
— Ага. Но ты только полегче, ладно?!
Лин быстро и очень громко хлопнул в ладоши. От перчаток отвалились огромные куски льда. Он попробовал пошевелить пальцами.
— Большой палец чувствую... и все вообще. Все пальцы шевелятся... только я плохо их чувствую.
— Все у тебя будет нормально.
— Не чувствую совсем... пальцы на ногах. Спать хочется. Нехорошо.
Тут он, разумеется, был прав. Конечно, если выкинуть человека на такой холод, телу захочется спать, чтобы сохранить драгоценное тепло, а тогда и смерть оказывается совсем неподалеку.
— Как только окажешься наверху, полезай в сани, — сказал Брайан. — Пятнадцать минут, и ты будешь теплый, как пирожок из жаровни.
— Ты добрался до меня как раз вовремя.
— Почему?
— Как это почему? Ты же рисковал жизнью.
— Ну, не совсем.
— Как это «не совсем»? Ты же погибнуть мог.
— Ну, можно подумать, что ты не сделал бы того же.