Книги

Леди Некромант

22
18
20
22
24
26
28
30

Жора отрицательно замотал головой, а потом ткнул на парней, а после на себя. Я озадаченно посмотрела на Камо, но тот недоумённо пожал плечами. Умертвие тяжело вздохнуло, сетуя на нашу недогадливость, и подойдя к парню, подёргало того за штаны и рубашку.

— Ния, твоё умертвие сейчас оставит меня без одежды, — шарахнулся Камо от Жоры.

— Точно, одежда! — стукнула я себя по лбу.

— Что, одежда? — не понял некромант, поправляя рубашку. — У меня где-то дырка?

— Даркл, у тебя будет что-нибудь для Жоры? — подскочила я к некроманту.

— Вы издеваетесь? — поднял бровь Даркл, но наткнувшись на мой просительный взгляд, вздохнул и с бормотанием, что его нагло используют, полез вглубь шкафа. — Это должно подойти.

Я взяла предложенную одежду и подскочила к Жоре. Даркл дал ему чёрные бриджи, сужающиеся к низу. Они подошли умертвию почти идеально. Только пришлось просить ещё и широкий ремень, потому что талия у Жоры была даже тоньше, чем у стройного некроманта. А вот с безрукавкой мы намучились все вместе.

— Может ну его? — пропыхтел Камо, прижимая перья к руке Жоры, пока я с Дарклом пыталась натянуть на умертвие безрукавку.

— Я говорил сразу, нужно по шву немного разрезать, — удовлетворённо повторил мне Даркл, и я со вздохом потопала к столу за ножницами.

— Кхааах, — извиняющимся тоном протянул Жора.

Общими усилиями мы одели Жору. Смотрелось даже лучше, чем я ожидала. Ривия идти с нами не захотела, продолжая валяться на ковре перед камином. Насильно её вести нам не было смысла, поэтому оставили вампала в комнате.

В Академии действительно царила гнетущая атмосфера. Учителя носились кометами, попадались мрачные студенты с сумками, которых сопровождали не менее мрачные родители. Призраки обеспокоенно переговаривались, летая от одного корпуса к другому. На нас никто практически не обращал внимания. У каждого были свои заботы.

С катаной всё решилось неожиданно просто. Девушка, работающая в лаборатории, спокойно нас выслушала и записала заказ в толстый журнал. Потом быстро обмерила Жору и записала мерки туда же.

— Будет готово ко вторнику, — меланхолично сказала она и вернулась к своей работе.

Даркл пожал плечами на мой удивлённый взгляд, и мы покинули лабораторию. Жора сиял, я тоже радовалась. Как же хорошо, что не пришлось запугивать или упрашивать девушку принять заказ на оружие.

— Не думал, что наши умники вообще согласятся сейчас делать оружие, — сказал Даркл, когда мы шли в сторону спортивного зала. — Раньше их приходилось днями уламывать.

— Ты разве не обратил внимания, что у неё было записано в том журнале? — удивился Камо и пояснил: — Там куча заказов на оружие для умертвий и студентов. Причём практически все сегодняшней даты.

— Ты понимаешь, что это значит? — обернулась я к Дарклу, и тот помрачнел на глазах.

— Кто-то начал распространять информацию среди студентов, — подтвердил мои мысли Даркл. — И все это воспринимают всерьёз, раз начали подготовку уже сейчас.

— О чём вы? — не понимающе переводил Камо взгляд с меня на Даркла.