Книги

Лавка колониальных товаров

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я и раньше знала, что ты сын богов, — сказала она с придыханием. — У тебя здесь столько непостижимых чудес.

— Может быть, — ответил Бобров. — Я как-то над этим не задумывался.

Златка осторожно пошла исследовать квартиру, с опаской заглядывая в каждую дверь и вдруг затихла. Бобров заглянул в темную комнату. Девушка стояла у окна и, вцепившись в подоконник, внимательно следила, как в высоком доме напротив одно за другим загораются окна. Вспыхивающие желтым прямоугольники словно заколдовали ее и Бобров, неслышно подойдя сзади, некоторое время не касался Златки, чтобы, не дай Бог, не напугать, не развеять ненароком атмосферу загадочности и очарования.

Потом он все-таки осторожно коснулся ее плеч и прошептал:

— Пойдем, милая.

Златка глубоко вздохнула, отрываясь от заворожившего ее зрелища, и сказала тихо:

— Как у тебя здесь красиво, — и еще раз вздохнула, как всхлипнула.

Кухня стараниями Смелкова выглядела очень уютной, несмотря на старую мебель. На плите шумел чайник, Бобров азартно резал овощи для салата. Златка порывалась ему помогать, считая это своей обязанностью, но Бобров пресек это, сказав:

— Тебе положено сидеть и созерцать. Или ты забыла, кто ты?

— А кто я? — удивилась Златка.

— Как? — Бобров даже нож опустил. — Ты что ж, не знаешь? Ты же красивейшая девушка Херсонеса и окрестностей, и к тому же практически царица. Ну ладно, не царица, этот титул греки слишком затерли. А вот графиня — это точно.

Златка слегка порозовела — видно считаться красивейшей девушкой Херсонеса было приятно.

— А кто такая графиня? — спросила она немного погодя.

— Ну это, — Бобров неопределенно повел в воздухе ножом. — Владелица укрепленного дома, называемого замком, и окрестностей на несколько дней пути.

Златка пригорюнилась.

— Ну и какая же я тогда графиня? У меня же ничего нет.

— Как это нет, — произнес Бобров с металлом в голосе и решительно рубанул по огурцу. — У тебя есть муж, который вскоре будет иметь все это вместе с тобой, а когда он умрет, все это будет твое.

— Не хочу я быть графиней такой ценой, — заявила Златка. — Пусть я лучше буду бедной рабыней и поднимусь на твой погребальный костер.

Боброву пришлось срочно бросать салат и успокаивать свою любимую объятиями и поцелуями. Златка дрожала и всхлипывала, бормоча, что она скорее сама перережет себе горло и уйдет вслед за Бобровым, чем станет графиней. Поняв, что кормить сейчас расстроенную Златку бессмысленно, Бобров выключил чайник, подхватил девушку на руки и унес ее в комнату. Там он решил, что клин необходимо вышибать клином, и включил телевизор. При первых же звуках из черного ящика, Златка замерла и даже плакать позабыла. А когда экран засветился, и появилось изображение она сначала, вскрикнув, попыталась спрятаться за Бобровым, но потом любопытство пересилило, и она даже захотела взглянуть на телевизор с другой стороны, и Боброву пришлось вытаскивать его из стенки.

Златка угомонилась только через полчаса, но уходить на кухню отказалась решительно, и Боброву пришлось сервировать столик на колесах и катить его в комнату, преодолевая порог. А потом, когда надо было отходить ко сну и Бобров очень рассчитывал на сладенькое, подруга отказалась идти в спальню, когда узнала, что телевизора там нет. И пришлось Боброву, ругательски про себя ругаясь, раскладывать диван. Разложенный диван Златке тоже очень понравился. Она, правда, раскапризничалась минут на пятнадцать, пока принимала настоятельно рекомендованный Бобровым душ, но зато потом, удобно устроившись на двух высоко взбитых подушках, отдалась телевизору всей душой.