Книги

Лас-Вегас

22
18
20
22
24
26
28
30

Интересно, способен он стать хорошим фермером?

Ему удалось скопить немного денег…

Сэм огорченно замотал головой. Нет, прежде нужно преодолеть несколько препятствий.

Он попытался сесть на кровати, и тут же от его движений вспыхнула боль: словно внезапно разбуженный голодный хищник, она накинулась на него. Все другие ощущения исчезли, и все мысли вылетели у него из головы.

Сэм нащупал кнопку вызова ночной сестры.

Билли Рэй проспал целые сутки. Проснувшись, поскреб свои бакенбарды, залез в ванну и вышел оттуда чистым и бодрым, словно заново родился. Сейчас его чемоданы стояли открытыми на кровати, он собирал вещи. Ему осталось только забрать свой выигрыш у распорядителя внизу и сесть на самолет до Мехико.

В дверь постучали. Он широко распахнул ее.

Пришла Нона.

— Ты, наверное, устал, Билли Рэй, — робко сказала она, — но мне нужно поговорить с тобой. Я несколько раз звонила, все не могла дозвониться.

— Я велел девчонке с коммутатора не соединять с моим номером. Устал до полного изнеможения. — Он жестом пригласил ее войти и поотстал немного, оглядывая ее с ног до головы. — Детка, ты такая сладкая, прямо съесть хочется!

Нона выглядела весьма элегантно и благопристойно в желтом, не слишком коротком, подчеркивающем линии великолепной фигуры платье, которое сильно отличалось от ее обычного клубного наряда.

— Ты бы не пришла сюда, чтобы сказать «нет». — Томпсон улыбнулся. — Какая удачная у меня неделя, детка! Тебе это известно? Ты же не собираешься становиться на пути удачи старого Билли Рэя, верно?

— Нет, не собираюсь.

Он взял ее руки в свои большие лапы и стиснул их.

— Правда, Нона, дорогая?

— Правда, Билли Рэй. Если хочешь, я буду с тобой.

Он расплылся в улыбке:

— Ай да я, ай да сукин сын!

Он подхватил ее на руки и закружил по комнате.

Билли Рэй смеялся, и Нона смеялась вместе с ним.