На мордочке Хорна проскальзывала буря противоречивых эмоций. Он боялся нагрубить богине, но в то же время сгорал от желания высказаться.
— Я не накажу тебя за прямоту, ты же знаешь, Хорн, — мягко сказала Вайз.
— Я всё мог бы простить, но не поселение чужих рядом с нашим городом! — взорвался Хорн. — Мы теперь спать нормально не можем. Два дня мы ночуем в подземных укрытиях, а вместо себя в постелях оставляем чучела для отвода глаз.
Вайз выслушала его и нахмурилась. Так-то девушка понимала причину их тревог, но в голову не приходили нужные слова, чтоб объяснить это вождю кворри. Вместо слов она обняла Хорна и подозвала остальных из его свиты — те охотно приблизились и были объяты тоже:
— Вы же знаете, как я вас всех люблю, глупые! Я уже доказала всем, что сильнее огненной девы, а второй демиург слишком порядочный, чтобы сделать вам подлость. Обещаю, что бы не случилось — я вас защищу! Не страшитесь, покиньте укрытия, спите дома, я прошу вас.
— Мы ждали, что вы так скажете, Богиня, — с благодарностью отозвался Хорн. — Мы благодарим. Это то, что мы хотели услышать.
Кворри отстранились, заняли прежние позиции.
— Скажите только: как нам быть с чужаками?
— Начните с малого: примите от них то, что вам причитается, — посоветовала Вайз. — Приведите Бальтрейду всех наших раненых, особенно тех, кто потерял конечности — он сможет помочь.
— Восстановить утерянное? Разве такое возможно? — с сомнением переспросил Хорн.
— Не верите чужим, так поверьте мне, — улыбнулась ему Вайз.
— Хм... — задумался вождь кворри. — Думаю, у нас появились срочные дела, Богиня. Мы откланиваемся.
Хорн и свита после поклона быстро удалились в неизвестном направлении.
«Ох, надеюсь, я не сделала только хуже», — заранее начала переживать Вайз.
Глава 18: Новый день, новая я
Аванпост Бальтрейда возвели общими усилиями меньше, чем за неделю. Основной трудностью на пути стала поставка материалов, отчего пришлось напрячь остальных проводников, оставшихся в горном поселении. Да и феросимы не остались в стороне — тоже охотно помогали. Особенно, когда узнали про неизвестную расу кворри. Очень уж всем хотелось посмотреть на зверьков, способных тягаться с их народами на равных.
Бальтрейд обустроил своё новое поселение очень эргономично, без изысков, всё чинно: на стальных платформах в виде полукилометрового квадрата расположил первый жилой этаж на манер казарм по десять человек в каждой. Рядом с жилыми блоками пристроил склады с оборудованием, но так, чтобы никому сильно не мешало. На второй этаж вели сразу три лестницы, где построили мастерскую, лабораторию, ядро всей электроники с аккумуляторами, и специальную зону для будущего эксперимента.
Третий этаж выступал в роли защиты и площадки для приземления с выпирающими антеннами. Пускай связь до сих пор не восстановилась, на будущее пригодится. Все вокруг решительно настроены объяснить вторженцам, где они просчитались.
И пока все трудились на всеобщее благо, одни только кворри недовольно поглядывали на возводимую технологичную крепость и её обитателей. На охоту выходили из городка непривычно большими группами — боялись внезапного удара в спину. С этим нужно было срочно что-то делать.
Вайз застала Бальтрейда в лаборатории и воочию лицезрела, как он силой воли преобразует материал в нечто целостное и сложное. Приглядевшись, что это такое он мастерит, повелительница ветра смущённо отвернулась: