Книги

Кукла для Мастера

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты не понял, вернее я тебе еще не все сказал, — с какой-то нерешительной отчаянностью, ответил Даниэль, и продолжил, — понимаешь… это был не просто глаз… это был… это был ГЛАЗ САТИ!

— ЧТО-О-О?! Откуда? Ты, что, умудрился забрать его… когда… — Анри недоговорив, выпучил глаза, попытался еще что-то из себя выдавить, но Люцифиано его опередил.

— Нет, конечно же, нет, успокойся. Помнишь, КАК мы познакомились? — и, дождавшись ответного кивка, Даниэль, с видом человека ныряющего в ледяную воду, быстро проговорил.

— Ты же знаешь, что я пересадил ей глаз от другого человека, а вот поврежденный… поврежденный глаз я восстановил и… оставил себе.

— Оставил себе? ЗАЧЕМ?! — Анри в шоке уставился на Даниэля.

— Это была… моя… Реликвия!

— Э-э-э… Реликвия? Не понял…

— Понимаешь… Сати приезжала ко мне гораздо реже, чем мне хотелось ее видеть. И в то время пока ее не было, я… успокаивал себя… любуясь ее глазом.

— М-да… не удивлюсь, если ты еще и разговаривал с ним.

— …

— ЧТО?! Ну, ты и… Твоя одержимость Сати переходила и переходит все границы! Ты хоть это понимаешь? — практически заорал на своего друга Анри.

— Да понимаю я все, — как то устало проговорил Даниэль, — но и ты пойми. Это первый человек, к которому я за долгое время почувствовал эмоции. Когда я потерял своих последних… детей, то это очень сильно ударило по моим чувствам. Они как будто тоже умерли. Даже тот факт, что я не могу завести собственных не вызвал у меня особых эмоций. Я был как в скорлупе, а она ее пробила. Пусть это одержимость, но это эмоции, которых у меня никогда не было и больше не будет. И я буду цепляться за них до конца.

Леардо некоторое время молча, смотрел на своего друга, потом вздохнув, сказал.

— Ладно, будем считать, что я тебя понял. Про глаз. И даже поверю в то, что девушка поменяла свой облик на облик донора по своему желанию. А что насчет превращения в химеру? ЗАЧЕМ ты это сделал?

— Анри, можешь мне не верить, но я не делал из нее химеру. Я внедрил только модули контроля, что бы, не произошло отторжения глаза. И сам очень удивлен, — пытаясь выглядеть честным, ответил Даниэль.

— А Ритуал Первого Запечатления?

— Да не ритуал это был. Конечно, я проделал определенные процедуры, связанные с безопасностью, сам должен понимать, с кем и как я работал. Но главное, я хотел, что бы она увидела меня первым. Я надеялся…, верил…, что если девушка стала такой… похожей на нее… то может быть она…

— Стала Сати на самом деле, — договорил за него Леардо, — ну, ты и… Вот же свихнулся на старости лет. Ладно, я устал, голова совсем не соображает, и готов поверить, во весь этот бред, что ты мне наговорил. Лучше скажи, что планируешь делать дальше? Девочка явно не понимала, что происходит вокруг.

— Буду действовать по ситуации. При необходимости, обучу ее нашему языку и необходимым жизненным навыкам. В худшем случае, может быть придется восстанавливать двигательные функции. Не страшно, опыт есть.

— Да, догадываюсь каким образом ты смог получить этот опыт. Ладно. Пока хватит. Все, пошел я проветрюсь немного, пока голова от всего этого не лопнула, — проговорил выдохнувшийся Анри, и слегка пошатываясь, вышел из кабинета.