– Пожалуй, вы правы, господа. – Визитер пошел на попятную. – Возвращением украденных денег я займусь сам. Вы беретесь выполнить заказ?
– Через пять дней после получения аванса, – ответил старший.
– Сумма?
– Восемь тысяч золотом сразу, еще две – по выполнении работы.
– Раньше предоплата составляла половину. Вы меняете правила? – Посетителя сильно огорчил размер аванса, но он прекрасно понимал, что торговаться бесполезно.
– Еще декаду назад мы бы распрощались сразу, стоило вам произнести имя первого министра. Но времена сейчас не те.
– Скажите, а заказ на правителя вы бы тоже приняли? – решил уточнить гость.
– Безусловно, – не раздумывая, ответил обладатель баритона.
– И в какую сумму нынче оценивается голова его величия?
– В сто раз больше, чем ты бы смог заплатить, – снова подключился к разговору более молодой из невидимок. Он же и продолжил: – Когда приготовишь монеты, зайдешь к сапожнику. Там тебе объяснят, куда принести деньги. До встречи.
Заказчик почувствовал чью-то руку на плече. Он поднялся с кресла и проследовал за провожатым. Когда платок сняли, он увидел перед собой входную дверь.
«И толку, что мы договорились? Где я возьму столько денег? – размышлял любитель ботфортов, выбравшись на Аптекарский переулок. – Надо срочно встречаться со связным. Чувствую, добывать деньги придется самому. Лорд Хзау не простит мне потерю пяти тысяч».
Глава 9
Копье и шест
– Вы меня сильно удивили, лорд Мюо. Не знал, что на острове Заллов столь экстравагантно встречают гостей. Ваши воины сначала хамят, потом лезут в драку. Это относится ко всем посетителям, или у них подобная реакция только на высоких лордов? Я ведь мог каждого и на голову укоротить за наглость.
Царькову высокий лорд не понравился с первого взгляда, может, поэтому он и начал разговор не совсем так, как собирался. Впрочем, любезничать с Мюо правитель и без того не планировал, ведь его встретили далеко не лучшим образом.
– Это угроза?! – довольно резко ответил хозяин дворца, вместо того чтобы принести хоть какие-то извинения. Возможно, среагировал на ироничный тон гостя.
– Угрожают, когда хотят что-то получить, а лично мне от вас ничего не нужно, – не остался в долгу Леонид, даже не попытавшись снизить накал страстей.
По меркам замембранного мира, вельможа выглядел не старше сорока. Высокий, слегка полноватый мужчина безуспешно пытался прикрыть длинными жидкими волосами оттопыренные уши, торчавшие из головы, будто две лампочки. Смешно? Может быть, однако при общении с владыкой острова Заллов желание смеяться пропадало моментально. Его жесткий взгляд заставлял многих опускать глаза. Ходили слухи о способности Мюо вытягивать энергию из тех, кто слабее.
– Тогда зачем прилетели? – «радушно» спросил он.