Харальд пошел последним. Ему все было безумно интересно, хотя он и вспоминал с обидой, как легко и элегантно Пол Кирке увел у него из-под носа Карен Даквитц.
— Ну, что скажешь? — спросил Пол, когда Харальд спрыгнул на землю.
— С виду все просто, — пожал плечами Харальд.
— Тогда будешь первым, — усмехнулся Пол.
Остальные засмеялись, но Харальду было приятно. Школьники пошли в ангар и надели летные костюмы.
— В последний раз мы виделись в Кирстенслоте, — сказал Пол, надевая Харальду очки.
Харальд только коротко кивнул — он не хотел об этом вспоминать. Но в глубине души ему было любопытно, что за отношения у Пола с Карен. Они просто приятели или все серьезнее?
Первые пять школьников пошли вместе с летчиками к машинам. Харальду хотелось лететь с братом, но его выбрал Пол.
— Прежде всего — осмотр машины, — Пол проверил шасси, покачал элероны. — Ты говорил, что работал на немецкой базе в Санде, — сказал он как бы невзначай.
— Да.
— И что ты там делал?
— Да что придется — копал ямы, мешал бетон.
Пол обошел самолет сзади и проверил руль высоты.
— В прошлый раз ты говорил, что там вроде бы какая-то радиостанция. Откуда ты об этом знаешь?
— Я видел оборудование.
Пол пристально на него посмотрел, и Харальд догадался, что это не пустое любопытство.
— Его видно снаружи?
— Нет. База обнесена забором и охраняется, но как-то ночью я торопился домой и, чтобы срезать путь, пробрался через базу. Я видел огромную вращающуюся антенну.
Механик закончил заправку и прервал их разговор:
— Все готово.