Книги

Кровавый апельсин

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы только что вернулись. Я слышала новости. Как вы? — сказала она.

Я рассказал ей как.

— Мы здорово загорели, — сказала она.

— Сайлем устроит праздник, когда мы вернемся, — сказал я.

— Мы придем.

— Не засвечивайся слишком, будь осторожна, — попросил я.

— Почему? Ведь Рэнди в тюрьме.

— Просто не засвечивайся и будь осторожна, — повторил я.

— Я люблю тебя, — сказала Агнес.

— Я тоже.

— Боже мой, ты, англичанин, так и скажи.

— Я люблю тебя, — сказал я.

— Выиграй у Жарре.

Победа над Жарре не была неизбежна.

— Я послушал погоду, пока ты болтал, — сказал Чарли, когда я поднялся к нему. — Над Францией низкое давление. Ветер легкий, западный.

— Для этого у нас и якоря.

Но было совсем не смешно. Для легкого тримарана, типа «Видь де Жоже», было несложно проделать сотню миль при хорошей погоде. И гонка еще не закончена, если только метеослужба не предскажет неблагоприятных условий.

Так оно и случилось.

Вечером мы вошли в черную дыру. Мы прошли устье Темзы, и отлив увел нас к Северным Форлендам. В полночь вдали по правому борту белые утесы Дувра заблестели под луной, и с трудом удавалось справляться с течением. Мы провели жуткую ночь, но почти не сдвинулись с места; навигационные огни крупных судов в неподвижном воздухе проносились мимо нас как светлячки.

На рассвете над морем повис густой липкий туман. Мы позавтракали, хотя есть не хотелось; окрестности было невозможно рассмотреть. Когда совсем рассвело, поднялся небольшой западный ветер и сдул туман. Уставшими глазами мы оба всматривались в рябь воды на востоке.